From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
latina fecit caelum et terram
papuri sa diyos
Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed super terram fundes quasi aqua
huwag mong kakanin yaon; iyong ibubuhos sa ibabaw ng lupa na parang tubig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum transfretassent venerunt in terram gennesa
at nang makatawid na sila, ay narating nila ang lupa ng genezaret.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixisti domine terram tuam avertisti captivitatem iaco
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimisitque cognatum qui reversus abiit in terram sua
at tinulutan ni moises ang kaniyang biyanan na magpaalam at siya'y umuwi sa sariling lupain.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum transfretassent pervenerunt in terram gennesareth et adplicuerun
at nang mangakatawid na sila, ay narating nila ang lupa ng genezaret, at nagsisadsad sa daungan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea
at nagpasimula si noe na maging mangbubukid, at naglagay ng isang ubasan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota es
sila'y nagsisitakbo at nagsisihanda na wala akong sala: ikaw ay gumising na tulungan mo ako, at masdan mo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaltare super caelos deus et super omnem terram gloria tu
ang iyong mga panata ay sa akin, oh dios: ako'y magbabayad ng mga handog na pasalamat sa iyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it
at maging pinakatanglaw sa kalawakan ng langit, upang tumanglaw sa ibabaw ng lupa: at nagkagayon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, maliban ang butil ng trigo ay mahulog sa lupa at mamatay, ay natitira siyang magiisa; nguni't kung mamatay, ay nagbubunga ng marami.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin
bago ako manaw doon na hindi ako babalik, sa lupain ng kadiliman at ng lilim ng kamatayan;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei
aking minasdan ang lupa, at, narito, sira at walang laman; at ang langit ay walang liwanag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladiu
huwag ninyong isiping ako'y naparito upang magdala ng kapayapaan sa lupa: hindi ako naparito upang magdala ng kapayapaan, kundi tabak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat
at ang kahatulan ay dumating sa lupaing patag, sa holon, at sa jahzah, at sa mephaath,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi
at siya'y paririto, at kaniyang sasaktan ang lupain ng egipto; na yaong sa pagkamatay ay mabibigay sa kamatayan, at yaong sa pagkabihag ay sa pagkabihag, at yaong sa tabak ay sa tabak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: