Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu mandasti mandata tua custodire nimi
‹‹sonsuzdur sevgisi!›› desin rabden korkanlar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqu
eski yolu mu tutacaksın?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
rab musaya, ‹‹ne zamana dek buyruklarıma ve yasalarıma uymayı reddedeceksiniz?›› dedi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det quoque tibi dominus prudentiam et sensum ut regere possis israhel et custodire legem domini dei tu
tanrın rab seni İsraile önder atadığı zaman yasasını yerine getirmen için sana sağgörü ve anlayış versin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem pertransirent civitates tradebant eis custodire dogmata quae erant decreta ab apostolis et senioribus qui essent hierosolymi
kent kent dolaşarak yeruşalimdeki elçilerle ihtiyarların aldığı kararları imanlılara iletiyor, bunlara uymalarını istiyorlardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul
baba tanrı'nın gözünde temiz ve kusursuz dindarlık, kişinin sıkıntı çeken öksüzler ve dullarla ilgilenmesi ve kendini dünyanın lekelemesinden korumasıdır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae ut discat timere dominum deum suum et custodire verba et caerimonias eius quae lege praecepta sun
bu yasa örneğini yanında bulunduracak, yaşamı boyunca her gün onu okuyacak. Öyle ki, tanrısı rabden korkmayı, bu yasanın bütün sözlerine ve kurallarına uymayı öğrensin;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: