Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chyrogryllius qui ruminat ungulamque non dividit inmundus es
kaya tavşanı geviş getirir, ama çatal tırnaklı değildir. sizin için kirli sayılır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnis qui tetigerit eam inmundus erit usque ad vesperu
Âdet gördüğü günlerde kadının üzerinde yattığı ya da oturduğu her şey kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab e
kötü ruh adamı sarstı ve büyük bir çığlık atarak içinden çıktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu
‹‹ ‹sizi kirletecek şeyler şunlardır: aşağıdaki hayvanların leşine dokunan akşama kadar kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri
‹‹İsrail halkına deyin ki, ‹adamın erkeklik organında akıntı varsa, akıntı kirlidir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r
ayrıca dinsel açıdan herhangi bir nedenle kirli birinin içeri girmemesi için rabbin tapınağının kapılarına da nöbetçiler yerleştirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui comederit ex eo quippiam sive portaverit lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperu
hayvanın leşinden yiyen giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır. leşi taşıyan da giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
‹‹kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar, ama bulamaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui portaverit huiuscemodi cadavera lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperum quia omnia haec inmunda sunt vobi
bunların leşini taşıyanlar giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır. Çünkü bu hayvanlar sizin için kirlidir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu
kim aşağıdaki hayvanların leşini taşırsa giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum inmundus spiritus exierit de homine perambulat per loca inaquosa quaerens requiem et non inveniens dicit revertar in domum meam unde exiv
‹‹kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar. bulamayınca da, ‹Çıktığım eve, kendi evime döneyim› der.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erit hoc praeceptum legitimum sempiternum ipse quoque qui aspergit aquas lavabit vestimenta sua omnis qui tetigerit aquas expiationis inmundus erit usque ad vespera
onlar için bu kural kalıcı olacaktır. temizlenme suyunu serpen kişi de giysisini yıkamalı. temizlenme suyuna dokunan kişi akşama dek kirli sayılacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
İneğin külünü toplayan adam giysilerini yıkayacak, akşama dek kirli sayılacak. bu kural hem İsrailliler, hem de aralarında yaşayan yabancılar için kalıcı olacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicquid sub eo fuerit qui fluxum seminis patitur pollutum erit usque ad vesperum qui portaverit horum aliquid lavabit vestem suam et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
adamın üzerine oturduğu ya da yattığı herhangi bir eşyaya dokunan, akşama kadar kirli sayılacaktır. bu eşyaları taşıyan herkes giysilerini yıkayacak, yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnis qui tetigerit humanae animae morticinum et aspersus hac commixtione non fuerit polluet tabernaculum domini et peribit ex israhel quia aqua expiationis non est aspersus inmundus erit et manebit spurcitia eius super eu
herhangi bir insan ölüsüne dokunup da kendini arındırmayan kişi rabbin konutunu kirletmiş olur. o kişi İsrailden atılmalı. temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır, kirliliği üzerinde kalır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: