Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et insuper universae terrae rex imperat servient
bir yerde yoksullara baskı yapıldığını, adaletin ve doğruluğun çiğnendiğini görürsen şaşma; çünkü üstü gözeten daha üst biri var, onların da üstleri var.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
kurtaracak kimsesi yok!››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed servient domino deo suo et david regi suo quem suscitabo ei
kulluk edecekler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen servient ei ut sciant distantiam servitutis meae et servitutis regni terraru
ama onları Şişaka köle edeceğim. Öyle ki, bana hizmet etmekle öbür ulusların krallarına hizmet etmek arasındaki farkı anlayabilsinler.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
artık hiçbir lanet kalmayacak. tanrının ve kuzunun tahtı kentin içinde olacak, kulları ona tapınacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni
bütün ülke bir virane, dehşet verici bir yer olacak. bu uluslar babil kralına yetmiş yıl kulluk edecekler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
ona egemenlik, yücelik ve krallık verildi. bütün halklar, uluslar ve her dilden insan ona tapındı. egemenliği hiç bitmeyecek sonsuz bir egemenlik, krallığı hiç yıkılmayacak bir krallıktır.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel iugum ferreum posui super collum cunctarum gentium istarum ut serviant nabuchodonosor regi babylonis et servient ei insuper et bestias terrae dedi e
Çünkü İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab diyor ki, babil kralı nebukadnessara kulluk etmeleri için bütün bu ulusların boynuna demir boyunduruk geçirdim, ona kulluk edecekler. yabanıl hayvanları da onun denetimine vereceğim.› ››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
introducam enim eum in terram pro qua iuravi patribus eius lacte et melle manantem cumque comederint et saturati crassique fuerint avertentur ad deos alienos et servient eis et detrahent mihi et irritum facient pactum meu
onları atalarına ant içerek söz verdiğim süt ve bal akan ülkeye getirdiğimde yiyip doyacaklar; semirince başka ilahlara yönelip onlara tapacaklar. beni tepecek, antlaşmamı bozacaklar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: