Results for umquam translation from Latin to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Turkish

Info

Latin

umquam

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Turkish

Info

Latin

qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab ei

Turkish

sırıklar sandığın halkalarında kalacak, çıkarılmayacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi

Turkish

tanrıyı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. babanın bağrında bulunan ve tanrı olan biricik oğul onu tanıttı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

recordare obsecro te quis umquam innocens perierit aut quando recti deleti sin

Turkish

nerede doğrular yıkıma uğradı?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cave ne umquam cum habitatoribus terrae illius iungas amicitias quae tibi sint in ruina

Turkish

gideceğin ülkedeki insanlarla antlaşma yapmaktan kaçın. Çünkü bu senin için bir tuzak olur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemo enim umquam carnem suam odio habuit sed nutrit et fovet eam sicut et christus ecclesia

Turkish

hiç kimse hiçbir zaman kendi bedeninden nefret etmemiştir. tersine, onu besler ve kayırır; tıpkı mesihin kiliseyi besleyip kayırdığı gibi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Turkish

hiç kimse hiçbir zaman tanrıyı görmüş değildir. ama birbirimizi seversek, tanrı içimizde yaşar ve sevgisi içimizde yetkinleşmiş olur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti

Turkish

beni gönderen baba da benim için tanıklık etmiştir. siz hiçbir zaman ne onun sesini işittiniz, ne de şeklini gördünüz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis militat suis stipendiis umquam quis plantat vineam et fructum eius non edit quis pascit gregem et de lacte gregis non manduca

Turkish

kim kendi parasıyla askerlik yapar? kim bağ diker de ürününü yemez? kim sürüyü güder de sütünden içmez?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit asina nonne animal tuum sum cui semper sedere consuesti usque in praesentem diem dic quid simile umquam fecerim tibi at ille ait numqua

Turkish

eşek, ‹‹bugüne dek hep üzerine bindiğin eşek değil miyim ben?›› dedi, ‹‹daha önce sana hiç böyle davrandım mı?›› balam, ‹‹hayır›› diye yanıtladı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

interroga de diebus antiquis qui fuerunt ante te ex die quo creavit deus hominem super terram a summo caeli usque ad summum eius si facta est aliquando huiuscemodi res aut umquam cognitum es

Turkish

‹‹siz doğmadan önceki geçmiş günleri, tanrının yeryüzünde insanı yarattığı günden bu yana geçen zamanı soruşturun. göklerin bir ucundan öbür ucuna sorun. bu kadar önemli bir olay hiç oldu mu, ya da buna benzer bir olay duyuldu mu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

isti sunt dies quos nulla umquam delebit oblivio et per singulas generationes cunctae in toto orbe provinciae celebrabunt nec est ulla civitas in qua dies phurim id est sortium non observentur a iudaeis et ab eorum progenie quae his caerimoniis obligata es

Turkish

böylece bu günler her ilde, her kentte ve her ailede kuşaktan kuşağa anımsanacak ve kutlanacaktı. purim günleri yahudiler için son bulmayacak ve bu günlerin anısı kuşaklar boyu sürecekti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,832,259 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK