Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tunc iesus locutus est ad turbas et discipulos suo
Рече тодї Ісус до народу, та до учеників своїх:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerun
І благав я учеників Твоїх, щоб вигнали його, й не здолїли.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi
І, йдучи Ісус у Єрусалим, узяв дванайцять учеників на самоту в дорозї, й рече до них:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videti
І, обернувшись до учеників на самоті, рече: Блаженні очі, котрі бачять, що ви бачите:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ex vobis ipsis exsurgent viri loquentes perversa ut abducant discipulos post s
І з вас самих устануть люде, говорячи розворотне, щоб потягти учеників за собою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum surrexisset ab oratione et venisset ad discipulos suos invenit eos dormientes prae tristiti
І, вставши від молитви, й прийшовши до учеників своїх, знайшов їх сплячих від смутку,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniun
Рече ж до учеників: Не можна не прийти поблазням; горе ж, через кого приходять!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti
Рече ж де учеників: Прийдуть дні, що бажати мете один з днїв Сина чоловічого вь'дїти, та й не побачите.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad discipulos suos ideo dico vobis nolite solliciti esse animae quid manducetis neque corpori quid vestiamin
Рече ж до учеників своїх: Тим глаголю вам: Не журіть ся душею вашою, що їсти мете, анї тілом, чим з'одягнетесь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erant autem fere viri quinque milia ait autem ad discipulos suos facite illos discumbere per convivia quinquageno
Було бо до пяти тисяч чоловіка. Рече ж до учеників своїх: Садовіть їх купами по пятьдесятеро.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et convocans discipulos suos ait illis amen dico vobis quoniam vidua haec pauper plus omnibus misit qui miserunt in gazofilaciu
І прикликавши учеників своїх, рече їм: Істино глаголю вам: Що вдовиця ся вбога більш усїх укинула, що кидали в скарбону.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem quidam indurarentur et non crederent maledicentes viam coram multitudine discedens ab eis segregavit discipulos cotidie disputans in scola tyrann
Як же деякі закаменіли, й не слухали, злословлячи путь (Господень) перед народом, відступив од них і відлучив учеників, та й що-дня розмовляв в школї одного Тирана.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
docebat autem discipulos suos et dicebat illis quoniam filius hominis tradetur in manus hominum et occident eum et occisus tertia die resurge
І, вийшовши звідтіля, переходили через Галилею, і не хотів, щоб хто знав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est cum esset in loco quodam orans ut cessavit dixit unus ex discipulis eius ad eum domine doce nos orare sicut et iohannes docuit discipulos suo
І сталось, як Він молив ся на одному місці, і як перестав, сказав один з учеників до Него: Господи, навчи нас молитись, як і Йоан навчив учеників своїх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu
Повкладуйте в уші ваші слова сї: Син бо чоловічий має бути виданим у руки чоловічі.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: