Results for filios translation from Latin to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Ukrainian

Info

Latin

filios

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Ukrainian

Info

Latin

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Ukrainian

за се йде гаїв Божий на синів неслухняности,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non ut confundam vos haec scribo sed ut filios meos carissimos mone

Ukrainian

Не на сором вам се пишу, а яко дітей моїх любих остерегаю.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suo

Ukrainian

яко ж знаєте, що ми кожного з вас, як батько дїток своїх, утїшали і розважали, і сьвідкували;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

patres nolite ad indignationem provocare filios vestros ut non pusillo animo fian

Ukrainian

Батьки, не роздражнюйте дітей ваших, щоб не внивали.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non tantum pro gente sed et ut filios dei qui erant dispersi congregaret in unu

Ukrainian

і не тільки за людей, а щоб і дїти Божі розсипані зібрати в одно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus ipse ait numquid potestis filios sponsi dum cum illis est sponsus facere ieiunar

Ukrainian

Він же рече до них: Чи зможете синів весільних, поки жених з ними, заставити постити ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Ukrainian

Которі ж прийняли Його, дав їм власть дїтьми Божими стати ся, що вірують в імя Його:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem impleretur ei quadraginta annorum tempus ascendit in cor eius ut visitaret fratres suos filios israhe

Ukrainian

Як же сповнивсь йому сорокодїтний час, забажало серце його одвідати братів своїх, синів Ізраїлевих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ego recipiam vos et ero vobis in patrem et vos eritis mihi in filios et filias dicit dominus omnipoten

Ukrainian

і буду вам за отця, а ви будете менї за синів і дочок, глаголе Господь Вседержитель.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

Ukrainian

Як же не мав він, що віддати, звелїв пан його продати його, й жінку його, й дітей, і все що мав, та й віддати.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

Ukrainian

І з землею зрівняють тебе з дїти твої у тобі; і не зоставлять у тобі каменя на камені; бо не розумів єси часу одвідин твоїх.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conversus autem ad illas iesus dixit filiae hierusalem nolite flere super me sed super vos ipsas flete et super filios vestro

Ukrainian

І обернувшись до них Ісус, рече: Дочки Єрусалимські, не плачте по мені, а по собі плачте і по дітях ваших.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audierunt autem de te quia discessionem doceas a mose eorum qui per gentes sunt iudaeorum dicens non debere circumcidere eos filios suos neque secundum consuetudinem ingred

Ukrainian

Про тебе ж -дознались, що ти навчаєш відступлення від закону Мойсейового усіх Жидів між поганами, говорячи, щоб не обрізували дітей своїх, анї додержували звичаїв.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

magister moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri su

Ukrainian

Учителю, Мойсей написав нам, що, як у кого брат умре та зоставить жінку, а дітей не зоставить, дак щоб узяв брат його жінку його, й воскресив насіннє братові своєму.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

solo respondēbat: «tellum atheniensem felicissĭmum puto, nam filios optĭmos et honestissĭmos educābat et ipse pro patria pugnans morte honestissĭma vitam finiēbat». alios quoque viros, qui mortem honestiōrem habēbant, nominābat. tum rex irātus: «nonne me felicissĭmum omnium homĭnum putas? quis enim pulchriōres vestes, splendidiōres gemmas, aedificia ampliōra habet?» «o rex,— inquit solo,— nunc te divĭtem et regem video, sed felīcem non prius te nominābo, quam vitam bo

Ukrainian

Соло відповів: «Я вважаю, що афінська Земля є найбільш щасливою, бо він виховав найкращих і найпочесніших синів, а сам, воюючи за свою країну, смертю закінчив найпочесніше життя». Він також назвав імена інших чоловіків, які мали більш почесну смерть. Тоді розгніваний король сказав: «Ти не думаєш, що я найщасливіший з усіх людей?» Бо хто має красивіший одяг, яскравіші коштовності та більш чудові будівлі?» «О царю, — сказав Соло, — тепер я бачу тебе багатим і королем, але не буду називати тебе щасливчиком, поки я живу».

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,683,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK