Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ille negavit eum dicens mulier non novi illu
Він же одрік ся Його, кажучи: Жінко, не знаю Його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine
І знов одрік ся він, кленучись: Що не знаю чоловіка.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille negavit coram omnibus dicens nescio quid dici
Він же відрік ся перед усіма, кажучи : Не знаю, що говориш.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fide moses grandis factus negavit se esse filium filiae pharaoni
Вірою Мойсей, бувши великим, відрік ся звати ся сином дочки Фараонової,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu
І визнав, і не відпер ся; а визвав: Що я не Христос.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet fidem negavit et est infideli deterio
Коли ж хто про своїх, а найбільш про домашнїх не промишляв, той відцуравсь віри, і гірший од не вірного.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant petro vere ex illis es nam et galilaeus e
Він же знов одрік ся. І трохи згодом ті, що стояли, сказали знов Петрові: Справді з них єси, бо ти й Галилеєць, і говірка твоя подобна.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem simon petrus stans et calefaciens se dixerunt ergo ei numquid et tu ex discipulis eius es negavit ille et dixit non su
Симон же Петр стояв та грів ся. Кажуть тодї йому: Чи й ти з Його учеників? Він же відрік ся і сказав: Нї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: