Results for numquid translation from Latin to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Ukrainian

Info

Latin

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Ukrainian

Що ж скажемо? чи вже ж несправедливість у Бога? Нехай не буде.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut si petierit ovum numquid porriget illi scorpione

Ukrainian

Або коли просити ме яйця, чи подасть йому скорпиона?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut si piscem petet numquid serpentem porriget e

Ukrainian

або коли попросить риби, а вона подала б йому гадюку?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Ukrainian

Чи й мене хочеш убити, як убив єси вчора Єгиптянина?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid eg

Ukrainian

Вони ж почали смутити ся і казати до Него один по одному: Ажеж не я? і другий: Аже ж не я?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid fons de eodem foramine emanat dulcem et amaram aqua

Ukrainian

Хиба криниця з одного джерела випускає солодке і гірке?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

Ukrainian

Казали ж ученики один до одного: Хиба хто приніс Йому їсти?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ergo eis iesus pueri numquid pulmentarium habetis responderunt ei no

Ukrainian

Рече тоді їм Ісус: Дїти; чи маєте що їсти? Відказали Йому: Нї.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficu

Ukrainian

Познаєте їх по овощам їх. Чи збирають виноград із тернини, або фиґи з бодяків?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

Ukrainian

Або, чи в між вами така людина, що в неї син попросить хлїба, а вона подала б йому каменя?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir

Ukrainian

Инші казали: Се слова не біснуватого. Хиба біс може сліпим очі відкривати?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden

Ukrainian

Сказав же приповість їм: Чи може слїпий сліпого водити? хиба обидва в яму не впадуть ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no

Ukrainian

Сього бажаючи, хиба я легким розумом що робив? або що задумую, чи по тілу задумую, щоб було в мене то так - так, то, ні - нї.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci

Ukrainian

Многі ж з народу увірували в Него, й казали: Що, як прийде Христос, чи більші сих ознак робити ме, які Сей зробив?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ad eum nicodemus quomodo potest homo nasci cum senex sit numquid potest in ventrem matris suae iterato introire et nasc

Ukrainian

Каже до Него Никодим: Як же може чоловік народитись, старим бувши? хиба може в утробу матери своєї знов увійти, і родитись?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait illis iesus numquid possunt filii nuptiarum quamdiu sponsus cum illis est ieiunare quanto tempore habent secum sponsum non possunt ieiunar

Ukrainian

І рече їм Ісус: Чи можуть синове весїльні постити, як жених з ними? Доки мають із собою жениха, не можуть постити.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe

Ukrainian

Одвернув ся ж Бог і попустив їх кланятись воїнству небесному, як написано в книзі пророків: Хиба заколене та посьвяти приносили ви мені сорок років у пустинї, доме Ізраїлїв?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,882,942,741 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK