Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semper in animo meo
всегда в моих мыслях
Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde su
Мария ж ховала всї слова сї, роздумуючи в серці своїм.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
Дякуємо ж Богові, що дав таке щире дбанне про вас у серце Титу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper in cunctis orationibus meis pro omnibus vobis cum gaudio deprecationem facien
(завсїди в кожній молитві моїй за всїх вас з радощами молячись,)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti
І по вечері, як диявол уже вкинув у серце Юди Симонового Іскариоцького, щоб Його зрадив,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid dicit prope est verbum in ore tuo et in corde tuo hoc est verbum fidei quod praedicamu
А що ж глаголе (писанне)? Близько тебе слово в устах твоїх і в серцї твоїм, се єсть слово віри, що ми проповідуємо;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dico vobis quoniam omnis qui viderit mulierem ad concupiscendum eam iam moechatus est eam in corde su
Я ж вам глаголю: Хто спогляне на жінку жадібним оком, той уже вчинив перелюб із нею в серці своїм.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et posuerunt omnes qui audierant in corde suo dicentes quid putas puer iste erit etenim manus domini erat cum ill
І положили всі, хто чув, у серці своїм, кажучи: Що ж то за дитина се буде! І рука Господня була з ним.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et descendit cum eis et venit nazareth et erat subditus illis et mater eius conservabat omnia verba haec in corde su
І пійшов з ними, й прийшов у Назарет, і був слухняний їм; і мати Його ховала всі слова тиї в серці своїм.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne manens tibi manebat et venundatum in tua erat potestate quare posuisti in corde tuo hanc rem non es mentitus hominibus sed de
Хиба, що ти мав, не твоє воно було? й продане, не в твоїй власті було? На що положив єси в твоєму серці діло таке? Ти обманив не людей, а Бога.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e
Істино глаголю вам: Що хто скаже горі сїй: Двигнись і кинь ся в море, та й не сумнити меть ся в серпЇ своїм, а вірувати ме, що, що каже, станеть ся, буде йому, що скаже.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci
Которий стоїть твердо в серці, не маючи примусу, та мав власть над своєю волею, і розсудив так у серцї своїм, щоб держати дівицю свою, добре робить.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess
Яко ж праведно єсть мені се думати про всїх вас, тим що маю вас у серцї і у вязницї моїй і в обороні і в утвердженню благовістя, вас усїх, спільників моїх благодати.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu
Тим се завіт, котрий: зроблю дому Ізраїлевому по тих днях, глаголе Господь: Давши закони мої в думку їх, і на серцях їх напишу їх, і буду їм Бог, а вони будуть мені народ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: