Results for quaererent translation from Latin to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Vietnamese

Info

Latin

et factum est dum fabularentur et secum quaererent et ipse iesus adpropinquans ibat cum illi

Vietnamese

Ðang khi nói và cãi lẽ nhau, chính Ðức chúa jêsus đến gần cùng đi đường với họ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et profecti sunt ut ingrederentur in gador usque ad orientem vallis et ut quaererent pascua gregibus sui

Vietnamese

chúng sang qua ghê-đô, đến bên phía đông của trũng, để kiếm đồng cỏ cho đoàn súc vật mình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

Vietnamese

chúng toan ước nhau hết lòng hết ý tìm kiếm giê-hô-va Ðức chúa trời của tổ phụ mình,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni

Vietnamese

người xin họ cầu Ðức chúa trời ở trên trời dủ lòng thương xót họ về sự kín nhiệm nầy, hầu cho Ða-ni-ên và đồng bạn mình khỏi phải chết với những bác sĩ khác của ba-by-lôn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audierunt vero philisthim quod unxissent david regem super israhel et ascenderunt universi ut quaererent david quod cum audisset david descendit in praesidiu

Vietnamese

khi dân phi-li-tin biết Ða-vít đã chịu xức dầu làm vua y-sơ-ra-ên rồi, thì kéo ra đặng đánh người. Ða-vít hay điều đó, bèn đi đến đồn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei

Vietnamese

khi dân phi-li-tin hay rằng Ða-vít đã được xức dầu làm vua trên cả y-sơ-ra-ên, thì hết thảy người phi-li-tin đều đi lên đặng tìm người; Ða-vít hay đều đó, bèn đi ra đón chúng nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

feceruntque sic filii transmigrationis et abierunt ezras sacerdos et viri principes familiarum in domum patrum suorum et omnes per nomina sua et sederunt in die primo mensis decimi ut quaererent re

Vietnamese

vậy, những người đã bị bắt làm phu tù được trở về làm theo điều đã nhứ-định. người ta chọn e-xơ-ra, thầy tế lễ, và mấy trưởng tộc, tùy theo tông tộc mình, hết thảy đều gọi đích danh. ngày mồng một tháng mười, chúng ngồi đặng tra xét việc nầy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,484,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK