Results for solitudinem translation from Latin to Vietnamese

Latin

Translate

solitudinem

Translate

Vietnamese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Vietnamese

Info

Latin

vos autem revertimini et abite in solitudinem per viam maris rubr

Vietnamese

nhưng các ngươi hãy trở về, đi đến đồng vắng về hướng biển đỏ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus laetante universa terra in solitudinem te rediga

Vietnamese

chúa giê-hô-va phán như vầy: khi cả đất vui mừng, ta sẽ làm cho mầy nên hoang vu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cur eduxistis ecclesiam domini in solitudinem ut et nos et nostra iumenta moriantu

Vietnamese

sao người đem hội chúng của Ðức giê-hô-va vào đồng vắng nầy, làm cho chúng tôi và súc vật của chúng tôi phải chết?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mense tertio egressionis israhel de terra aegypti in die hac venerunt in solitudinem sina

Vietnamese

tháng thứ ba, sau khi ra khỏi xứ Ê-díp-tô, trong ngày đó dân y-sơ-ra-ên đến nơi đồng vắng si-na -i.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vasa transmigrationis fac tibi habitatrix filia aegypti quia memphis in solitudinem erit et deseretur inhabitabili

Vietnamese

hỡi gái đồng trinh ở Ê-díp-tô, hãy sắm đồ lề đi làm phu tù; vì nốp sẽ trở nên hoang vu; sẽ bị đốt, không có dân ở nữa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

esau autem odio habui et posui montes eius in solitudinem et hereditatem eius in dracones desert

Vietnamese

nhưng ta yêu gia-cốp, mà ghét Ê-sau, ta làm cho những núi nó nên hoang vu, và phó sản nghiệp nó cho những chó nơi đồng vắng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia

Vietnamese

ta sẽ chẳng đuổi chúng nó đi hết trong một năm đâu, e khi xứ sẽ trở nên đồng vắng, và loài thú rừng sanh sản ra đông, hại ngươi chăng;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque loqueretur aaron ad omnem coetum filiorum israhel respexerunt ad solitudinem et ecce gloria domini apparuit in nub

Vietnamese

vả, khi a-rôn nói cùng cả hội chúng y-sơ-ra-ên, thì họ xây mặt về phía đồng vắng, thấy sự vinh quang của ngài hiện ra trong đám mây.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et extendet manum suam super aquilonem et perdet assur et ponet speciosam in solitudinem et in invium et quasi desertu

Vietnamese

Ðoạn, Ðức giê-hô-va sẽ giang tay về phía bắc, sẽ hủy diệt a-si-ri, làm cho ni-ni-ve hoang vu, thành ra một chỗ khô khan như đồng vắng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

Vietnamese

bởi cơn giận của Ðức giê-hô-va, nó sẽ không có người ở nữa, chỉ thành ra nơi hoang vu cả; phàm những kẻ đi qua gần ba-by-lôn sẽ lấy làm lạ, và xỉ báng về các tai nạn nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixerunt deus hebraeorum vocavit nos ut eamus viam trium dierum in solitudinem et sacrificemus domino deo nostro ne forte accidat nobis pestis aut gladiu

Vietnamese

môi-se và a-rôn tâu rằng: Ðức chúa trời của dân hê-bơ-rơ đã đến cùng chúng tôi; xin hãy cho phép chúng tôi đi vào nơi đồng vắng, cách chừng ba ngày đường, đặng dâng tế lễ cho giê-hô-va Ðức chúa trời chúng tôi, kẻo ngài khiến bịnh dịch hay việc gươm dao hành chúng tôi chăng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego praecipio dicit dominus et reducam eos in civitatem hanc et proeliabuntur adversum eam et capient eam et incendent igni et civitates iuda dabo in solitudinem eo quod non sit habitato

Vietnamese

Ðức giê-hô-va phán: nầy, ta sẽ truyền lịnh và khiến chúng nó trở về thành nầy; chúng nó sẽ đánh, sẽ chiếm lấy, và lấy lửa đốt đi. ta sẽ làm cho các thành giu-đa trở nên hoang vu, không có dân ở.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Vietnamese

vì Ðức giê-hô-va đã yên ủi si-ôn; ngài đã yên ủi mọi nơi đổ nát của nó. ngài đã khiến đồng vắng nên như vườn Ê-đen, nơi sa mạc nên như vườn Ðức giê-hô-va; giữa vườn ấy sẽ có sự vui vẻ, mừng rỡ, tạ ơn, và tiếng ca hát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

concessit ergo dominus vitam mihi sicut pollicitus est usque in praesentem diem quadraginta et quinque anni sunt ex quo locutus est dominus verbum istud ad mosen quando ambulabat israhel per solitudinem hodie octoginta quinque annorum su

Vietnamese

kìa, trong bốn mươi lăm năm nay, từ khi ngài phán lời này cùng môi-se, đương khi y-sơ-ra-ên còn đi trong đồng vắng, Ðức giê-hô-va đã bảo tồn sanh mạng tôi đến bây giờ, và ngày nay tôi được tám mươi lăm tuổi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Vietnamese

trong số người xây lưng chạy trốn về phía đồng vắng, hướng hòn đá rim-môn, thì dân y-sơ-ra-ên còn giết dọc đường năm ngàn người nữa, đoạn theo riết gần đến ghi-bê-om thì giết hai ngàn người.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,440,997 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK