Results for civitati translation from Latin to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Xhosa

Info

Latin

civitati

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Xhosa

Info

Latin

de iacob erit qui dominetur et perdat reliquias civitati

Xhosa

makehle ophuma kwayakobi, atshabalalise abaseleyo emizini.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe

Xhosa

abasebenzi abo ke bomzi bowalima, bengabasezizweni zonke zakwasirayeli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad moenia civitati

Xhosa

buthume umthinjana wabo, buyamema ezingqolweni zeenduli zesixeko, buthi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et clamaverunt videntes locum incendii eius dicentes quae similis civitati huic magna

Xhosa

bema kude, bamana bedanduluka, bakuwubona umsi wokutsha kwayo, besithi, nguwuphi na ofana nalo mzi mkhulu?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea haec dicit dominus deus vae civitati sanguinum cuius ego grandem faciam pyra

Xhosa

ngako oko, itsho inkosi uyehova ukuthi, yeha, mzindini unamagazi! nam ndiya kuyenza ibe nkulu imfumba yeenkuni.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque evangelizassent civitati illi et docuissent multos reversi sunt lystram et iconium et antiochia

Xhosa

uthe, bakubon’ ukuba bamngqongile ke abafundi, wavuka waya kungena kuwo umzi. ngengomso waphuma enobharnabhas, waya ederbhe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui persecutus est eum fugientem et in urbem conpulit cecideruntque ex parte eius plurimi usque ad portam civitati

Xhosa

uabhimeleki wamsukela; wasaba yena phambi kwakhe. kwawa ababuleweyo baba baninzi, kwada kwesa ekungeneni kwesango.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pertransibunt gentes multae per civitatem hanc et dicet unusquisque proximo suo quare fecit dominus sic civitati huic grand

Xhosa

kodlula kulo mzi iintlanga ezininzi, bathi elowo kummelwane wakhe, kungenxa yani na ukuba uyehova enjenje kulo mzi mkhulu?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque esset mane cogebant eum angeli dicentes surge et tolle uxorem tuam et duas filias quas habes ne et tu pariter pereas in scelere civitati

Xhosa

izithunywa zamngxamisa ulote ngesifingo, zathi, vuka, thabatha umkakho, neentombi zakho zombini, aba banokufumaneka, hleze ubhebhethwe ngobugwenxa balo mzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

Xhosa

wathi umthunywa kudavide, athi akuseyisa thina amadoda, aphuma eza kuthi phandle; saba phezu kwawo ke, sada sesa ekungeneni kwesango;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea haec dicit dominus deus vae civitati sanguinum ollae cuius rubigo in ea est et rubigo eius non exivit de ea per partes et per partes suas eice eam non cecidit super eam sor

Xhosa

ngako oko, itsho inkosi uyehova ukuthi, yeha, mzindini unamagazi! mbizandini inomhlwa, emhlwa ungasukiyo! yirhole inyama ngeenyama zayo; aliphumi nayo iqashiso.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

Xhosa

wabathabatha bonke ababingeleli emizini yakwayuda, wazenza inqambi iziganga, apho babeqhumisela khona ababingeleli, ethabathela egebha ase ebher-shebha, wazidiliza iziganga zamasango, ezisekungeneni kwesango likayoshuwa, umphathi womzi, nezisekhohlo komntu ongena esangweni lomzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Xhosa

kuwo umzi wathabatha umbusi wamnye, owayengumveleli wamadoda okulwa, namadoda asixhenxe kuwo abebona ubuso bokumkani, awafunyanwa phakathi komzi; nombhali womthetheli womkhosi, obehlaba umkhosi kubantu belizwe, namadoda amashumi mathandathu kubantu belizwe, awafunyanwayo phakathi komzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,008,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK