Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada
ndiya kuphemba umlilo eludongeni lwedamasko, udle iingxande ezinde zikabhen-hadade.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere
edamasko umphathi-luhlanga ka-areta, ukumkani, wayewulinda umzi wasedamasko, efuna ukundibamba;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onus damasci ecce damascus desinet esse civitas et erit sicut acervus lapidum in ruin
isihlabo esisingisele kwidamasko. yabona, idamasko iya kususwa ekubeni ngumzi, ibe ngumwewe owileyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum accepisset cibum confortatus est fuit autem cum discipulis qui erant damasci per dies aliquo
wathi akuba edlile, womelezeka. ke kaloku usawule waba nemihla ethile kubafundi abasedamasko.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saulus autem magis convalescebat et confundebat iudaeos qui habitabant damasci adfirmans quoniam hic est christu
kwaba kukhona ke womelelayo usawule; wabetha adubadubeka amayuda abemi edamasko, ebonakalalisa ukuba lo nguye ukristu. ke kaloku, kwakuzaliseka imihla eyaneleyo, abhunga amayuda ukuba amsike.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
ehamati, nasebherota, nasesibrayim, ephakathi komda wasedamasko nomda wasehamati, nasehatsere ephakathi, esemdeni wasehawuran.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem quidam discipulus damasci nomine ananias et dixit ad illum in visu dominus anania at ille ait ecce ego domin
ke kaloku bekukho mfundi uthile edamasko, ugama linguhananiya; yathi inkosi kuye embonweni, hananiya. uthe ke yena, ndilapha, nkosi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali
umda uthabathela elwandle, ume ngehatsare-enon, umda wasedamasko; owasentla ngasentla umda wasehamati. licala lasentla ke elo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et conteram vectem damasci et disperdam habitatorem de campo idoli et tenentem sceptrum de domo voluptatis et transferetur populus syriae cyrenen dicit dominu
ndowaphula umvalo wedamasko, ndinqumle ummi wasesihlanjeni seaven, nophethe intonga yobukumkani ebhete-eden; bathinjwe abantu bakwa-aram, baye ekire; utsho uyehova.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un
ngawo la amagama ezizwe ezo, ethabathela ekupheleni ngentla, ehamba ecaleni kwendlela yasehetelon, ukuya ehamati, nasehatsare-enon, umda wasedamasko, ngasentla ecaleni lasehamati, libe lelakhe icala lasempumalanga nelasentshonalanga: udan woba necandelo elinye.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
immolavit diis damasci victimas percussoribus suis et dixit dii regum syriae auxiliantur eis quos ego placabo hostiis et aderunt mihi cum e contrario ipsi fuerint ruina eius et universo israhe
wabingelela kwizithixo zasedamasko ezazimeyisile, wathi, izithixo zookumkani bama-aram ezawancedayo, ndobingelela kuzo; zondinceda nam. ke zona zaba sisikhubekiso kuye nakumasirayeli onke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha
uhazayeli waya kumkhawulela, waphatha umnikelo ngesandla sakhe, nento yonke elungileyo yasedamasko, imithwalo yeenkamela ezimashumi mane. waya, wema phambi kwakhe, wathi, unyana wakho ubhen-hadade, ukumkani wakwa-aram, undithumele kuwe, esithi, ndiya kuphila na kwesi sifo ndinaso?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: