Results for iratus translation from Latin to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Xhosa

Info

Latin

iratus

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Xhosa

Info

Latin

qui iratus iuravit dicen

Xhosa

wavutha umsindo kayehova ngaloo mhla, wafunga, wathi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

initiatusque est israhel beelphegor et iratus dominu

Xhosa

amasirayeli azibandakanya ke nobhahali-pehore. wavutha umsindo kayehova kumasirayeli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adflictus est iona adflictione magna et iratus es

Xhosa

kwaba kubi kuyona kakhulu, wavutha ngumsindo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo

Xhosa

wavutha umsindo kayehova kumasirayeli, wathengisa ngawo, wawanikela esandleni samafilisti, nasesandleni soonyana baka-amon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem vidisset quod tres respondere non potuissent iratus est vehemente

Xhosa

wabona uelihu, ukuba akukho mpendulo emlonyeni waloo madoda mathathu, wavutha ke umsindo wakhe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai

Xhosa

waliva uyehova ilizwi lokuthetha kwenu, wanoburhalarhume, wafunga, esithi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iratus dominus eius tradidit eum tortoribus quoadusque redderet universum debitu

Xhosa

yaqumba inkosi yakhe, yamnikela kubathuthumbisi, ade alihlawule lonke ityala lakhe kuyo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui iratus respondit iacob num pro deo ego sum qui privavit te fructu ventris tu

Xhosa

wavutha umsindo kayakobi ngakurakeli, wathi, ndisesikhundleni sikathixo na, okuvimbileyo isiqhamo sesizalo?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adversum aaron quoque vehementer iratus voluit eum conterere et pro illo similiter deprecatus su

Xhosa

uyehova wamfuthela kunene uaron, ukuba amtshabalalise; ndamthandazela noaron lowo ngelo xesha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

intellectus asaph ut quid deus reppulisti in finem iratus est furor tuus super oves pascuae tua

Xhosa

umhobe ka-asafu. ulungile kwaphela uthixo kusirayeli, kwabantliziyo zinyulu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et commota est et contremuit terra et fundamenta montium conturbata sunt et commota sunt quoniam iratus est ei

Xhosa

ndigcine njengeliso, njengokhozo lwalo, ndisithelise ngesithunzi samaphiko akho,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque vidisset asina stantem angelum concidit sub pedibus sedentis qui iratus vehementius caedebat fuste later

Xhosa

iesile lasibona isithunywa sikayehova, lasadalala phantsi kobhileham. wavutha umsindo kabhileham, walibetha iesile ngentonga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Xhosa

yamqumbela umfazi inamba, yemka yaya kulwa nabaseleyo bembewu yakhe, abo bayigcinayo imithetho kathixo, abanobungqina bukayesu kristu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et exivit a pharaone iratus nimis dixit autem dominus ad mosen non audiet vos pharao ut multa signa fiant in terra aegypt

Xhosa

uyehova wathi kumoses, akayi kuniphulaphula ufaro, ukuze zande izimanga zam ezweni laseyiputa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine audivi auditionem tuam et timui domine opus tuum in medio annorum vivifica illud in medio annorum notum facies cum iratus fueris misericordiae recordaberi

Xhosa

yehova, ndiluvile udaba lwakho, ndoyika; yehova, wuphilise umsebenzi wakho phakathi kweminyaka, wazise phakathi kweminyaka; ekugugumeni kwakho khumbula inceba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et reversus servus nuntiavit haec domino suo tunc iratus pater familias dixit servo suo exi cito in plateas et vicos civitatis et pauperes ac debiles et caecos et claudos introduc hu

Xhosa

efikile loo mkhonzi, wayibikela ke inkosi yakhe ezo ndawo. wandula waqumba umninindlu, wathi kumkhonzi wakhe, phuma kamsinya, uye ezitratweni nakwizitratwana zomzi, uqukele apha amahlwempu nezilima neziqhwala neemfama.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

postquam autem locutus est dominus verba haec ad iob dixit ad eliphaz themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus io

Xhosa

ke kaloku kwathi, emva kokuba uyehova ewathethile la mazwi kuyobhi, wathi uyehova kuelifazi wakwateman, umsindo wam uyavutha kuwe, nakubamelwane bakho bobabini; kuba anithethanga nto iyiyo ngam, njengomkhonzi wam uyobhi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ea tempestate erat ibi propheta domini nomine oded qui egressus obviam exercitui venientium in samariam dixit eis ecce iratus dominus deus patrum vestrorum contra iudam tradidit eos manibus vestris et occidistis illos atrociter ita ut caelum pertingeret vestra crudelita

Xhosa

apho ke bekukho umprofeti kayehova, ogama linguodede. waphuma waya kukhawulela umkhosi owawusiza kwasamari, wathi kubo, yabonani, ngenxa yobushushu bukayehova, uthixo wooyihlo, obukumayuda, uwanikele ezandleni zenu; nibabulele ke ngomsindo ode waya kufikelela emazulwini.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi

Xhosa

wavutha kakhulu ngumsindo uabhinere ngamazwi kaishbhoshete, wathi, ndiyintloko yenja elunge kwayuda yini na? namhla ndiyenzela inceba indlu kasawule uyihlo, kubazalwana bakhe, nakubahlobo bakhe; andikuyekelanga esandleni sikadavide; kanti ke undivelele ngobugwenxa endibenze kule nkazana namhla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,981,630 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK