Results for mieloleikozi translation from Latvian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Danish

Info

Latvian

mieloleikozi

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Danish

Info

Latvian

akūtu mieloleikozi (aml).

Danish

akut myeloid leukæmi (aml).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

19 ārstēšanu ar doksorubicīnu, ziņots par sekundāru akūtu mieloleikozi un mielodisplāziju.

Danish

som for andre dna- beskadigende antineoplastiske stoffer har sekundære akutte myeloide leukæmier og myelodysplasier været rapporteret hos patienter, der har fået kombinationsbehandling med doxorubicin.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Latvian

nav noteikta filgrastīma lietošanas drošība un efektivitāte pacientiem ar mielodisplastisko sindromu vai hronisku mieloleikozi.

Danish

sikkerheden og virkningen af administration af filgrastim hos patienter med myelodysplastisk syndrom eller kronisk myeloid leukæmi er ikke påvist.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

Šo terapiju drīkst nozīmēt un tās norisi uzraudzīt ārsts, kuram ir zināšanas par akūtu mieloleikozi.

Danish

denne behandling skal ordineres og overvåges af en læge, der har kendskab til akut myeloid leukæmi.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

to nelieto pacientiem ar hronisku mieloleikozi (hml) un mielodisplastisko sindromu (mds).

Danish

det anvendes ikke til patienter med kronisk kræft i knoglemarven (kronisk myeloid leukæmi (cml)) og såkaldt myelodysplastisk syndrom (mds).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

klīniskos pētījumos pacientiem ar nieru šūnu karcinomu un hronisku mieloleikozi tika ievadītas pat attiecīgi 540 un 630 mikrogramu nedēļas devas.

Danish

der er givet ugentlige doser op til 540 og 630 mikrogram i studier om renalcellekarcinom og kronisk myeloid leukæmi.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

ceplene efektivitāti pētīja vienā pamatpētījumā, iesaistot 320 pieaugušos ar akūtu mieloleikozi, kuriem bija remisija pēc leikozes ārstēšanas.

Danish

virkningen af ceplene er blevet undersøgt i én hovedundersøgelse, der omfattede 320 voksne med aml i remission efter behandling mod leukæmi.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

neulasta var lietot vairāku vēža veidu ārstēšanai, izņemot hronisko mieloleikozi (balto asinsķermenīšu vēzis).

Danish

neulasta kan anvendes til mange former for kræft, undtagen kronisk myeloid leukæmi (en form for kræft i de hvide blodlegemer).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

tā kā ar akūtu mieloleikozi slimojošo cilvēku skaits ir neliels un slimība ir reta, 2005. gada 11. aprīlī ceplene tika atzītas par zālēm retu slimību ārstēšanai.

Danish

da antallet af personer, der lider af aml, er lavt, er sygdommen sjælden, og ceplene blev udpeget som lægemiddel til sjældne sygdomme den 11. april 2005.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

neulasta drošība un efektivitāte nav pētīta pacientiem ar mielodisplāzijas sindromu, hronisku mielogēnu leikēmiju un pacientiem ar sekundāru akūtu mieloleikozi (aml); tādēļ to nevajag lietot šiem pacientiem.

Danish

derfor må neulasta ikke anvendes til sådanne patienter.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Latvian

tāpat kā lietojot citus dns bojājošus pretaudzēju līdzekļus, pacientiem, kas ir saņēmuši kombinētu terapiju ar doksorubicīnu, novēroja sekundāru akūtu mieloleikozi un mielodisplāziju, tādēļ visiem ar doksorubicīnu ārstētiem pacientiem jāatrodas hematoloģiskā uzraudzībā.

Danish

enhver patient, behandlet med doxorubicin, bør derfor holdes under hæmatologisk overvågning.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Latvian

ceplene uzturošā terapija ir indicēta pieaugušiem pacientiem ar akūtu mieloleikozi pirmās remisijas stadijā, kuri vienlaicīgi tiek ārstēti ar interleikīnu- 2 (il- 2).

Danish

ceplene vedligeholdelsesbehandling er indiceret til voksne patienter med akut myeloid leukæmi i første remission, som er under behandling med interleukin- 2 (il- 2).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

ceplene un interleikīna- 2 kombinācija bija efektīvāka nekā neārstēšana, palielinot laiku līdz akūtas mieloleikozes recidīvam vai pacienta nāvei: pacientiem pirmās pilnīgās remisijas laikā vidējais laiks bez slimības simptomiem palielinājās no 291 dienas, neveicot ārstēšanu, līdz 450 dienām pēc ārstēšanas ar ceplene un interleikīnu- 2.

Danish

hos de patienter, der opnåede deres første fuldstændige remission, var den gennemsnitlige tid uden sygdom øget fra 291 dage uden behandling til 450 dage efter behandling med ceplene og interleukin- 2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,765,726,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK