Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kā mēs, komisār, pārliecināsim visus eiropā, ka šie pasākumi neizraisīs konkurences kropļojumus?
how, commissioner, do we assure across the eu that these measures do not induce some distortion in competition?
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
ja mēs abi pārliecināsim mūsu valdību, ka tai vispirms ir jābūt savai krasta apsardzei, es ceru, ka mēs to panāksim.
if we both persuade our government that it should first have a coastguard itself, i hope that we shall achieve this.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
mēs pārliecināsim savus partnerus, ka ir jāveic steidzami pasākumi un ka ir jāizstrādā saprātīga, dzīvotspējīga politika attiecībā uz enerģiju un klimata pārmaiņām.
we shall persuade our partners that urgent measures must be taken and that sound, viable policies must be mapped out on energy and climate change.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
pateiksimies glābšanas komandām un palīdzības organizācijām par palīdzību; viņi strādāja caurām diennaktīm, lai uzlabotu šajā reģionā dzīvojošo cilvēku stāvokli, un pārliecināsim Ķīnas tautu par mūsu beznosacījuma solidaritāti un līdzjūtību.
let us thank the rescue teams and aid organisations for their help; they worked around the clock to improve the situation of the people living in the region, and let us assure the chinese people of our unconditional solidarity and sympathy.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
mums patiešām ir reāli jānovērtē situācija, pat ja mēs pārliecināsim ameriku pievienoties emisijas kvotu tirdzniecības sistēmai, mēs sastapsimies ar daudzām citām valstīm visā pasaulē, un es personīgi nevaru iedomāties, kā mēs sāksim sarunas ar tām.
we really need to be realistic in our assessment of the situation, for even if we succeed in convincing the americans to join in the emissions trading system we shall still be faced with a list of other countries around the world and i personally am not sure how we are ever going to start talking to them.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
kā gan mēs pārliecināsim savus pilsoņus, ka upurēšana, ko mēs lūdzam tiem veikt attiecībā uz viņu personīgo brīvību, ir pamatota, ja dalībvalstu valdību aģentūras ir nevērīgi izpaudušas apjomīgas datu bāzes, kā tas bija apvienotās karalistes gadījumā, vai pat publicējušas tās internetā, kā tas bija nodokļu atskaišu gadījumā itālijā?
how on earth will we convince our citizens that the sacrifices they are being asked to make with respect to their personal freedoms are justified if government agencies in member states have mislaid massive data bases, as was the case in the united kingdom, or even published them on the internet, as was the case of tax records in italy?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: