Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vairumā gadījumu projektus vadīja nevalstiskas organizācijas, un mērķgrupas bija jaunieši, neaizsargāti cilvēki un pārvietotas personas.
the majority of project leaders were non-governmental organisations and the target groups were young people, vulnerable people and persons who had been resettled.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uzlabot un pārvietot ražošanu,
to improve and redeploy production,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
rādīt un pārvietot aizkarus pa darbvirsmu
show and move a curtain on the desktop
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
izgriezt iezīmēto tekstu un pārvietot uz starpliktuvi
cut the selected text and move it to the clipboard
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
personālam ir jābūt apmācītam sagatavot un pārvietot zāles.
staff should be trained in how to handle and transfer the medicinal product.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
karadarbības eskalācija ir padziļinājusi cilvēku traģēdiju un palielinājusi jau tā lielo bēgļu un pārvietot personu skaitu.
ever-increasing hostilities have deepened the humanitarian tragedy and increased the already large number of refugees and displaced persons.
turpināt dalību bēgļu un pārvietoto personu ciešanu atvieglošanas centienos un veicināt viņu sociālo un ekonomisko reintegrāciju.
continue its participation in the efforts to alleviate the suffering of refugees and displaced persons and expedite their social and economic reintegration.
ir mobilizēti līdzekļi, lai risinātu humāno ārkārtas situāciju, kādu radījis pēkšņais bēgļu un pārvietoto personu pieplūdums lībijas kaimiņvalstīs.
funds have been mobilised to manage the humanitarian emergency generated by the sudden inflows of refugees and displaced persons in the countries neighbouring libya.
eiropas savienība jo īpaši atbalstīs starptautisko novērotāju darbību, robežu noteikšanu un demarkāciju, atmīnēšanu, palīdzēs bēgļiem un pārvietotām personām.
the european union shall support in particular the deployment of international observers, the delimitation and demarcation of borders, mine-clearance and efforts to assist refugees and displaced persons.
samaisīt un pārvietot vārglāžu saturus atsevišķās kolonnās vai piltuvēs (5.1.4.), kur katra satur apmēram 1 g silikagela (4.4.), un
stir, and transfer the contents of the beakers to separate columns or funnels (5.1.4) each containing about 1 g silica gel (4.4);
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.