From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Īsāk sakot, visu.
in short, everything.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
godīgi sakot, nezinu.
that would be the core of my strategy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Īsi sakot, ir jāizs-
the eu urgently needs a shared understanding of how
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Īsāk sakot, nekāda rezultāta.
in short, a poor result.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
... Īsāk sakot, ievērojams sākums!
... all in all, a remarkable start!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
līdz nākamajai krīzei, tā sakot.
until the next crisis, so to say.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Īsi sakot, kāda ir mūsu vīzija?
in short: what is our vision?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
rentabilitāte mūsu sakot, visiem darbiniekiem
profitability in our short, all employees
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
patiesību sakot, citu rezultātu tai nav.
if truth be told, nothing more came out of it.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Īsi sakot: visi kopenhāgenā dzer carlsberg.
in short: everyone in copenhagen drinks carlsberg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
citiem vārdiem sakot, nesarežģīsim lietas.
in other words, do not let us make things complicated.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
citiem vārdiem sakot, samērā daudz!
quite a lot, in other words!
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
citiem vārdiem sakot, tās nav atdevušas neko.
in other words, they have given nothing.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
godīgi sakot, sistēma sen bija jāpadara loģiskāka.
making the system more logical is, if we are honest, long overdue.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
to sakot, es atkārtoju komisāra o. rehn teikto.
in saying that, i echo what commissioner rehn said.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 3
Quality:
citiem vārdiem sakot, šie vīni nav piemēroti novecošanās.
in other words, the wines are not suitable for aging.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
atklāti sakot, es drīzāk iebilstu, nevis atturos.
frankly, this is more of a disagreement than a reservation.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
vienkāršāk sakot, eiropas kopienu tiesa neīsteno hartu.
in plain language, the european court of justice cannot enforce the charter.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
neviens nevar attaisnoties, sakot, "mēs neko nezinājām”.
no one can fall back on the excuse that 'we knew nothing'.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
godīgi sakot, nav manāmas nekādas īstas, nozīmīgas pārmaiņas.
to be honest, there is no real, significant change.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 2
Quality: