Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vārdu “transit”
the word ‘transit’,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
“bov-x-transit-ru”
"bov-x-transit-ru"
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
marchandises hors procédure de transit,
marchandises hors procédure de transit,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
paraugs “bov-x-transit-ru
model bov-x-transit-ru
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
goods not covered by a transit procedure,
goods not covered by a transit procedure,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
margrethen (hörbranz-transit) īpašām vajadzībām.
margrethen (hörbranz-transit).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- goods not covered by a transit procedure, - marchandises hors procédure de transit,
(b) whenever catches are transhipped on to another vessel belonging to a member state;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
>iso_1>exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
angļu valodā exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
in english exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
- exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
- exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
jau ir iespējams minēt labus komerciāli dzīvotspējīgu transporta koridorus, piemēram, konteineru vilciens baltika-transit, kas savieno rīgu un centrālāzijas galvaspilsētas.
there are already good examples of commercially viable transport corridors such as the container train baltika-transit connecting riga and the capitals of central asia.
the conference has made a substantial contribution to developing a more differentiated approach to the issues of “transit” versus “regional development”.
the conference has made a substantial contribution to developing a more differentiated approach to the issues of "transit" versus "regional development".