Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daloties suverenitātē eiropā, mēs iegūstam lielāku suverenitāti globalizētajā pasaulē.
partager sa souveraineté en europe, c’est en réalité renforcer sa souveraineté dans un monde globalisé.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
-visiem zvejniekiem šā apgabala ūdeņos, kas atrodas dalībvalstu suverenitātē vai jurisdikcijā.
-aux pêcheurs communautaires évoluant dans la zone géographique décrite au paragraphe 1,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii (kopienas ūdeņi un ūdeņi, kas nav trešu valstu suverenitātē vai jurisdikcijā)
iii (eaux communautaires et eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction des pays tiers)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. reģiona suverenitātē vai jurisdikcijā esošie ūdeņi: 450 grami (ķidāts)
eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de la région 5: 450 grammes (éviscéré)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1) kuģi, kuri atrodas dalībvalstu suverenitātes/jurisdikcijas jūras ūdeņos;
1) par les navires évoluant dans les eaux maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction des États membres;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: