Results for relevance translation from Latvian to German

Latvian

Translate

relevance

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

German

Info

Latvian

(text with eea relevance)

German

(text von bedeutung für den ewr)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

relevance of the timing

German

relevanz der zeitplanung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

key issues and relevance of

German

schlüsselthemen und relevanz der empfehlungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

relevance of timing and message provided

German

relevanz der zeitplanung und botschaft

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šī atraduma klīniskā relevance ir minimāla.

German

die klinische relevanz dieser beobachtung ist gering.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

Šī fakta klīniskā relevance pašlaik nav zināma.

German

die klinische bedeutung ist derzeit nicht bekannt.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

status of issues and relevance of action plans;

German

status of issues and relevance of action plans

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tā tiks pamatīgi uzlabota tādos aspektos kā laicīgums un punktualitāte, relevance un salīdzināmība.

German

die aspekte zeitnahe und fristgerechte lieferung, relevanz und vergleichbarkeit sollen erheblich verbessert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

the research project must focus on issues of relevance to in the work of dg / r.

German

the research project must focus on issues of relevance to in the work of dg / r.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

"relevance" norāda uz to, ka statistikas apkopošana atbilst vajadzībām, kas skaidri definētas saskaņā ar kopienas mērķiem.

German

"erheblichkeit" bedeutet, daß die gemeinschaftsstatistiken für einen klar definierten bedarf erstellt werden, der sich aus den zielsetzungen der gemeinschaft herleitet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

tāpēc, lai nodrošinātu, ka joprojām saglabājas "apvārsnis 2020" relevance, ja un kad vajadzīgs, jākoriģē prioritātes un resursi.

German

soll die kontinuierliche relevanz von „horizont 2020“ gesichert werden, müssen daher gegebenenfalls auch die schwerpunkte und ressourcen angepasst werden, sobald dies erforderlich wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

1.1 apstiprina eiropas sadarbības programmas nozīmi un uzskata, ka tās politiskā relevance ir lielāka nekā jebkad sakarā ar pieaugošo vajadzību veicināt sapratni un toleranci gan eiropas savienībā, gan ar mūsu kaimiņiem;

German

1.1 bekräftigt, dass er ein europäisches programm zur kulturellen zusammenarbeit für wichtig und politisch relevanter denn je hält, da die notwendigkeit, gegenseitiges verständnis und toleranz sowohl innerhalb der eu als auch im verhältnis zu unseren nachbarn zu fördern, immer dringender wird;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Latvian

scientific opinion of the panel on plant protection products and their residues (ppr panel) on a request from the european commission on the toxicological relevance of the soil and ground water metabolite tbsa of tritosulfuron in the context of the human risk assessment.

German

gutachten des gremiums für pflanzenschutzmittel und ihre rückstände (ppr-gremium) auf ersuchen der europäischen kommission über die toxikologische relevanz des boden- und grundwassermetaboliten tbsa von tritosulfuron im zusammenhang mit der risikobewertung für den menschen.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

budžeta statistikas apkopošanu regulē padomes regulā( ek) nr. 322/97 par kopienas statistiku12 noteiktie principi, jo īpaši taisnīguma, ticamības, relevances un caurskatāmības princips.

German

die erstellung von haushaltsstatistiken unterliegt den grundsätzen, die in der verordnung( eg) nr. 322/97 des rates über die gemeinschaftstatistiken12 festgelegt sind, insbesondere die grundsätze der unparteilichkeit, zuverlässigkeit, erheblichkeit und transparenz.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,226,248,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK