Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zinātniskais līdzstrādnieks hohenheimas universitātē
kutatói asszisztens, hohenheimi egyetem
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
madrides universidad complutense zinātniskais līdzstrādnieks un lektors
demonstrátor, tanársegéd, universidad complutense, madrid
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
kā to jums mācīja mūsu mīļais līdzstrādnieks epafra, šis uzticamais kristus kalps jūsu labā,
Úgy a hogy tanultátok is epafrástól, a mi szerelmes szolgatársunktól, a ki hív szolgája ti érettetek a krisztusnak,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jūs sveicina mans līdzstrādnieks timotejs un mani tuvinieki: lucijs un jāsons, un sosipatrs.
köszöntenek titeket timótheus, az én munkatársam, és luczius, jáson, és sosipáter az én rokonaim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ir jāizvērtē, vai pastāv turpinātība starp apmaiņas lektora funkcijām un tām funkcijām, ko veic lingvistiskais līdzstrādnieks.
megállapítása, hogy folytonosság áll-e fenn a vendéglektorként és a nyelvi munkatársként ellátott feladatkörök között.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
visu, kas attiecas uz mani, paziņos jums tihiks, vismīļais brālis un uzticamais kalps, un līdzstrādnieks kungā.
minden én dolgaimat megismerteti veletek tikhikus, a szeretett atyafi és hív szolga és szolgatárs az Úrban;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kas attiecas uz titu, tad viņš ir mans līdzgaitnieks un līdzstrādnieks jūsu labā; kas attiecas uz mūsu brāļiem, tad viņi ir draudžu sūtņi un kristus gods.
ár titusról [van szó,] õ az én társam és ti köztetek segítségem; akár a mi atyánkfiai felõl, õk a gyülekezetek követei, krisztus dicsõsége:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amsterdamā 1914. gadā dzimušais bijušais eiropas ogļu un tērauda kopienas augstās iestādes sekretārs un jean monnet līdzstrādnieks, vēsturnieks un nīderlandiešu diplomāts max kohnstamm teica uzmanības vērtu runu eesk pilnsapulcē 2007. gada 14. martā.
2007. március 14-én max kohnstamm (amszterdam, 1914) holland történész és diplomata, az eszak főhatóságának egykori titkára és jean monnet munkatársa az európai integráció 50 évéről folytatott vita keretében figyelemre méltó beszédet mondott az egszb plenáris ülésén.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tā kā apvienotā karaliste ir mainījusi savas izglītības un mācību programmu "medicīnas laboratorijas zinātniskais līdzstrādnieks", kā rezultātā šai programmai tagad vajadzīgi trīs gadi augstākās izglītības un tā tādēļ iekļaujama padomes direktīvā 89/48/eek [3]; tā kā attiecīgi izglītības un mācību programmas profesija "medicīnas laboratorijas zinātniskais līdzstrādnieks" vairs nebūtu jāiekļauj c pielikumā, jo attieksmei pret tiem, kuru kvalifikācijas pierādījumi iegūti saskaņā ar iepriekšējo nolikumu un uz kuriem attiecas direktīva 92/51/eek, ievērojot direktīvas 89/48/eek 1. panta a) apakšpunktu, ir jābūt tādai pašai;
mivel az egyesült királyság átalakította az orvosi laboratóriumi tudományos munkatársi oktatást és szakképzést, aminek eredményeként ez a képzés mostantól hároméves felsőfokú oktatásban való részvételt követel, és ily módon a 89/48/egk tanácsi irányelv [3] hatálya alá kerül; mivel ennek megfelelően az orvosi laboratóriumi tudományos munkatársi oktatást és szakképzést a c. mellékletnek már nem kell magában foglalnia; mivel az előző szabályozás keretében megszerzett és a 92/51/egk irányelv által szabályozott képesítések birtokosai a 89/48/egk irányelv 1. cikkének a) pontja értelmében kérhetik, hogy ugyanolyan bánásmódban részesüljenek;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting