Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un viņš cēlās un gāja savās mājās.
og han stod op og gikk hjem til sitt hus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un visi gāja pierakstīties, katrs savā pilsētā.
og alle gikk for å la sig innskrive, hver til sin by.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un viņš, iegājis jērikā, gāja tai cauri.
og han kom inn i jeriko og drog igjennem byen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kurā arī toreizējā pasaule gāja bojā ūdens plūdos.
og derved gikk den verden som da var, under i vannflommen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un viņi tūdaļ atstāja tīklus un gāja viņam līdz.
og de forlot straks sine garn og fulgte ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pēteris un jānis gāja svētnīcā ap devīto lūgšanas stundu.
men peter og johannes gikk sammen op i templet ved bønnens time, som var den niende.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un nekurniet, kā daži no tiem kurnējuši un gāja bojā no postītāja.
knurr heller ikke, likesom nogen av dem knurret og blev ødelagt av ødeleggeren!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un viņi tuvojās miestam, kurp tie gāja, bet viņš izlikās tālāk ejot.
og de var nær ved byen som de gikk til, og han lot som han vilde gå videre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet viņš negribēja un gāja, un meta to cietumā, iekams neatdos parādu.
men han vilde ikke; han gikk bort og kastet ham i fengsel, til han betalte det han var skyldig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet pēc tam viņš citā izskatā parādījās uz ceļa diviem no viņiem, kas gāja uz laukiem.
derefter åpenbarte han sig i en annen skikkelse for to av dem, mens de gikk ut på landet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet gadījās, ka kāds priesteris gāja pa to pašu ceļu un, viņu ieraudzījis, pagāja garām.
men det traff sig så at en prest drog samme vei ned, og han så ham, og gikk like forbi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet daudz ļaužu gāja viņam līdz; un, pagriezies pret tiem, viņš sacīja:
og meget folk vandret sammen med ham. og han vendte sig og sa til dem:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tanī laikā jēzus gāja sabatā caur druvu. viņa mācekļi, būdami izsalkuši, sāka raut vārpas un ēst.
på den tid gikk jesus gjennem en aker på sabbaten, og hans disipler var sultne og begynte å plukke aks og ete.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bēdas viņiem, jo tie aizgājuši kaina ceļu, peļņas dēļ padevušies balaama maldiem un gāja bojā, pretodamies kā kore.
ve dem! for de har gått kains vei og for vinnings skyld kastet sig inn i bileams forvillelse og er gått under ved korahs gjenstridighet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet kad viņš gāja pa vārtiem, viņu ieraudzīja cita kalpone un sacīja tiem, kas tur bija: arī šis bija ar jēzu nācarieti.
men da han gikk ut i portgangen, så en annen pike ham, og sa til dem som var der: også denne var med jesus fra nasaret.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bet kamēr viņas gāja pirkt, atnāca līgavainis; un kas bija sagatavojušās, tās kopā ar viņu iegāja kāzās un durvis aizslēdza.
men mens de gikk bort for å kjøpe, kom brudgommen, og de som var rede, gikk inn med ham til bryllupet; og døren blev lukket.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atgriezies savās mājās un stāsti, ko dievs tev lielu darījis! un viņš gāja, sludinādams visā pilsētā, ko lielu jēzus viņam darījis.
gå hjem til ditt hus og fortell hvor store ting gud har gjort imot dig! og han gikk bort og kunngjorde over hele byen hvor store ting jesus hadde gjort imot ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: