Results for izžāvēšanas translation from Latvian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Polish

Info

Latvian

izžāvēšanas

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Polish

Info

Latvian

atbalstu piešķir pēc platību novākšanas un produktu izžāvēšanas pārstrādei.

Polish

pomoc przyznaje się po zebraniu plonów z obszarów i po ususzeniu produktów do przetwarzania.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

siera sausnā pēc pilnīgas izžāvēšanas tauku saturs ir vismaz 45 %.

Polish

ser zawiera co najmniej 45 gramów tłuszczu na 100 gramów masy po całkowitym osuszeniu.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pilnīgu dabīgo cieto vielu saturu, gan šķīstošo, gan nešķīstošo, nosaka ar gravimetriju pēc produkta izžāvēšanas 70 °c vakuumā.

Polish

ogólną zawartość naturalnych ciał stałych, zarówno rozpuszczalnych, jak i nierozpuszczalnych ustala się grawimetrycznie po wysuszeniu produktu w próżni, w temperaturze 70°c.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

dalībvalstis pieņem valsts noteikumus par svaigu vīnogu šķirošanu pirms izžāvēšanas, nosakot maksimālo, izslēdzamo procentuālo daudzumu, kas nepārsniedz 10 % no ražas, izņemot dabas katastrofu gadījumus.

Polish

państwa członkowskie przyjmują przepisy krajowe w sprawie sortowania świeżych winogron przed suszeniem, ustalając maksymalny odsetek produktów odrzucanych, który nie przekracza 10 % zbioru plonów, z wyjątkiem przypadków klęsk żywiołowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pēc miecēšanas vai miecēšanas un izžāvēšanas tālāk apstrādāta liellopu (tostarp bifeļu) un zirgu āda, tostarp pergamentēta āda bez apmatojuma, šķelta vai nešķelta, izņemot ādu, kas iekļauta pozīcijā 4114

Polish

skóra poddana dalszej wyprawie po garbowaniu lub kondycjonowaniu, włączając skórę pergaminowaną, bydlęcą (włączając bawolą) lub ze zwierząt jednokopytnych, odwłoszona, nawet dwojona, inna niż skóra wyprawiona objęta pozycją 4114

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

(2) tā kā saskaņā ar regulas (eek) nr. 2201/96 7. panta 3. punktu kopienā būtu jānosaka maksimālā garantētā platība, kurā tiek audzētas un novāktas izžāvēšanai paredzētās vīnogas, kuru pārsniedzot tiks samazināts atbalsts nākamajam tirdzniecības gadam, un tā kā minētajā maksimālajā platībā ir iekļauta arī vidējā platība, kas 1987./88., 1988./89. un 1989./90. tirdzniecības gadā tika kultivēta kopienā.

Polish

(2) na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (we) nr 2201/96 należy określić maksymalną gwarantowaną powierzchnię pod winogrona uprawiane i zbierane we wspólnocie z przeznaczeniem na suszenie i dalsze przetwarzanie, przekroczenie której pociągnie za sobą zmniejszenie pomocy w następnym roku gospodarczym; wymieniona maksymalna powierzchnia uwzględnia średnią powierzchnię uprawianą we wspólnocie w latach gospodarczych 1987/88, 1988/89 i 1989/90.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,062,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK