Results for bezdibeņa translation from Latvian to Russian

Latvian

Translate

bezdibeņa

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Russian

Info

Latvian

un es redzēju no debesīm nokāpjam eņģeli, kam bija rokā bezdibeņa atslēga un lielas važas.

Russian

И увидел я Ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и большую цепь в руке своей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un tā atvēra bezdibeņa aku, un akas dūmi pacēlās kā liela cepļa dūmi, un saule un gaiss aptumšojās no akas dūmiem.

Russian

Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и воздух от дыма из кладязя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un kad viņi beigs savu liecību, tad zvērs, kas izkāpj no bezdibeņa, karos pret tiem, tos uzvarēs un tos nonāvēs.

Russian

И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

tad bazūnēja piektais eņģelis; un es redzēju zvaigzni, kas krita no debesīm uz zemi, un tai tika dota atslēga no bezdibeņa akas.

Russian

Пятый Ангел вострубил, и я увидел звезду, падшую с неба на землю, и дан был ей ключ от кладязя бездны.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

un pār tiem bija ķēniņš, bezdibeņa eņģelis, kam vārds ebreju valodā abaddons, grieķu valodā apollions, kas latīņu valodā saucas postītājs.

Russian

Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

jo arī eņģeļus, kas apgrēkojās, dievs nesaudzēja, bet, elles tumsības saitēm saistītus, nogrūda bezdibenī ciešanās, lai glabātu viņus tiesai.

Russian

Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,938,266 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK