From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Šis principas skirtas užtikrinti, kad gamintojo numatyta vartotojų grupė būtų aiškiai nurodoma galimiems ir esamiems sistemos vartotojams.
this principle is intended to ensure that the design population intended by the manufacturer is made clear to potential and actual users of the system.
kadangi medicinos prietaisai pacientams, vartotojams ir tretiesiems asmenims turėtų užtikrinti kokybišką saugą ir veikti, kaip šių prietaisų gamintojo numatyta;
whereas medical devices should provide patients, users and third parties with a high level of protection and attain the performance levels attributed to them by the manufacturer;
firmos pavadinimas arba prekės aprašymas tai gamintojo numatytos padangos identifikavimo priemonės.
"brand name or trade description" means the identification for the tyre as provided by the tyre manufacturer.
kiekvienai gamintojo numatytai sėdimajai padėčiai matavimo prietaiso sukimosi taškas turi būti:
the pivotal point of the measuring apparatus shall be placed as follows for each seating position for which the manufacturer has made provision:
Šis principas taikomas tik toms sistemos funkcijoms, kurios gamintojo numatytos vairuotojui nesinaudoti vairuojant.
this principle applies only to system functions intended by the manufacturer not to be used by the driver while driving.
atsižvelgusiems į aiškų perspėjimą supratingiems vairuotojams neturėtų kilti jokių abejonių dėl gamintojo numatytos sistemos paskirties.
reasonable drivers should be in no doubt concerning the use of the system intended by the manufacturer after taking account of the clear warning.
atsižvelgusiems į aiškų perspėjimą supratingiems vairuotojams neturėtų kilti jokių abejonių dėl gamintojo numatytos sistemos paskirties.
reasonable drivers should be in no doubt concerning the use of the system intended by the manufacturer after taking account of the clear warning.
informacijoje apie gaminį turėtų būti aiškiai nurodyta, ar naudotis sistema pagal gamintojo numatytą paskirtį būtini specialūs įgūdžiai ir ar gaminys neskirtas tam tikriems vartotojams.
product information should make it clear if special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is unsuitable for particular users.
gamintojo numatytų ir šios taisyklės 1 lentelėje nurodytų įtaisų – valdymo įtaisų, kontrolės lempučių ar rodytuvų – sąrašu;
a list of items specified by this regulation in table 1 and prescribed by the manufacturer for the vehicle as controls, tell-tales or indicators;
informacijoje apie gaminį turėtų būti aiškiai nurodyta, ar naudotis sistema pagal gamintojo numatytą paskirtį būtini specialūs įgūdžiai ir ar gaminys neskirtas tam tikriems naudotojams.
product information should make it clear if special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is unsuitable for particular users.
Įpareigojimai, kurie nustatomi remiantis esminiais sveikatos ir saugos reikalavimais, taikomi tik tada, kai atitinkamas pavojus siejamas su mašina, naudojant gamintojo numatytomis sąlygomis.
the obligations laid down by the essential health and safety requirements apply only when the corresponding hazard exists for the machinery in question when it is used under the conditions foreseen by the manufacturer.
prireikus 25 straipsnio 1 dalyje nurodyta tvĮ nustato evd ribinius lygius, susijusius su esminėmis statybos produkto charakteristikomis, atsižvelgdama į gamintojo numatytą galutinę paskirtį.
when appropriate, the organisation of technical assessment bodies referred to in article 25(1) shall establish in the ead threshold levels in relation to essential characteristics of the construction product within its intended end use as foreseen by the manufacturer.