From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naujasis leidimas apima ir kitų ministerijų kompetencijai priklausančias sritis, įskaitant vandens, paminklų ir gamtos apsaugą.
in addition, the new permit extends to areas that fall under the remit of other ministries, including water, monuments and nature protection.
iš tikrųjų 25 es valstybėse narėse yra 300 iš 812 kultūros ir gamtos paminklų, įtrauktų į unesco pasaulio paveldo sąrašą 137 šalyse.
indeed, 300 of the 812 unesco world heritage sites of cultural and natural heritage recorded in 137 countries are located in the 25 eu member states.
o kaimo zonos, susijusios su daug platesne visuomene, siūlo įrengtus kaimo objektus, poilsio vietas ir gamtos draustinius bei paminklus.
– cities can make use of technical assistance from the structural funds. cities need help in building and maintaining the relevant chain of skills to tackle all the aspects of urban development.
Šiame projekte įgyta patirtis ir išmoktos pamokos bus labai svarbios formuojant vietovės išsaugojimo ir aplinkosaugos politiką (apimančią lastuerces ir covalagua gamtos paminklus).
experiences and lessons gained through this project will be fundamental for the development of conservational and environmental policies of the area (including the natural monuments of las tuerces and of covalagua.