Results for habitas salteadas con chipirones translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

habitas salteadas con chipirones

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

alcachofas salteadas con jamón

English

sautéed artichokes with ham

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

alcachofas salteadas (con jamon)

English

sauteed artichokes (with ham)

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

judías verdes salteadas con jamón

English

green beans sautée with ham

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

alubias salteadas con jamón / judías salteadas con jamón

English

white beans sautéed with ham

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

salteado con mantequilla

English

sauté with butter

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

becada salteada con trufas

English

sauté woodcock with truffles

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

salteado con aceite de oliva

English

sauté with olive oil

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

bacalao salteado con acelgas y jamón

English

salt cod with beets and ham

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

hígado de cerdo salteado con ajo y perejil

English

sautéed pork liver with garlic and parsley

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

guisantes salteados (con jamon)

English

sauteed peas (with ham)

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

4. mezcla los ingredientes salteados con el dal.

English

4. mix the sautéed mixture together with the dal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

antonio carluccio recomienda bejines salteados con otras setas.

English

antonio carluccio recommends sautéeing puffballs with other mushrooms.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

baste decir por ahora que yo prefiero mi wikipedia salteada con pimientos.

English

suffice it to say for now that i prefer my wikipedia stir-fried with pimentos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

las como de diversas formas, estofadas, como acompañamiento de la caza (a la manera de la gran cocina del imperio austrohúngaro), salteadas con sobrasada y también en purés y sopas.

English

i eat them in various different ways, stewed, as an accompaniment to game (in the style of the great cuisine of the austro-hungarian empire), sautéed with majorcan sausage and also in purees and soups.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

el menú incluye fideos salteados con carne, mariscos, verduras, y sopas de fideos con una gran variedad de guarniciones.

English

you may order the noodles stir-fried with your choice of meat, seafood, or vegetables, or in a soup with a variety of garnishes. go to puzzles

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

pad thai, el plato nacional de tailandia, comúnmente se encuentra como comida callejera, con todos los ingredientes salteados con aceite en una olla.

English

pad thai, the national dish of thailand, is commonly found as street food, with all the ingredients stir-fried together in a pan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

Spanish

"en el contexto actual fuego y sal parecen ser símbolos del juicio y el precio del discipulado" (edwards, 296 – véase también france, 383), esto sugiere que los discípulos serán ofrendas y que serán salteados con persecución – una realidad para la iglesia de marcos, que vivía bajo persecución al ser escrito este evangelio. "la idea de sacrificar el miembro del cuerpo que ofende (versículos 43-47), aquí se lleva un paso más lejos: cada discípulo ha de ser un sacrificio para dios (cf. romanos 12:1)" (lane, 349).

English

"in the present context fire and salt appear to be symbols of the trials and costs of discipleship" (edwards, 296––see also france, 383), suggesting that the disciples will be the offerings and that they will be salted with persecution––a present reality for mark's church, which was living with persecution at the time of the writing of this gospel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,844,744,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK