Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europos parlamentui bus pateiktas išsamus tekstas ir parlamentas galės jį svarstyti su taryba tiek laiko ir taip išsamiai, kiek norės, ir europos parlamentas tars galutinį žodį šiuo klausimu.
a full text will be made available to the european parliament and parliament will be able to debate it with the council for as long and in as much depth as it likes, and the european parliament will have the final say on the matter.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
be to, atsargų kiekis (nors ir mažėjantis) yra didelis ir tl pabaigoje jis sudarė didžiąją dalį į bendriją eksportuoto kiekio.
furthermore, stocks — although decreasing in terms of volume — are significant and, at the end of the ip, represented a major portion of the volume exported to the community.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tačiau reikėtų pastebėti, kad importo kiekis, nors ir lėčiau, vis tiek didėjo, nepaisant bendrijos pramonės pastangų prisiderinti prie subsidijuoto importo kainų konkurencijos ir atgauti rinkos dalį.
it should be noted however that imports continued to increase, albeit at a slower rate, despite the effort made by the community industry to match the price competition of the subsidised imports and regain market share.
mano tarnai juos nugabens nuo libano kalnų į jūrą; jie sieliais bus nuplukdyti iki vietos, kurią man nurodysi; ten juos sukraus ir tu juos atsiimsi. tu turėsi patenkinti mano norą ir tiekti maisto mano namams”.
my servants shall bring them down from lebanon unto the sea: and i will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
dėl importo kainų, jei jis vėl prasidėtų, nėra jokio pagrindo manyti, kad jo kainos kiek nors skirtųsi nuo dabartinio, nors ir negausaus, importo kainų.
as to the price of these imports should they resume, there is no reason to consider that the prices would be any different to those charged for the current albeit low level of imports.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.