Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mes visi taip manome, tad daugiau ta tema nekalbėsiu.
we are all agreed on this and i will not dwell on the subject.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
k as žinotina prieš vartojantas olazax olazax vartoti negalima
what you need to know before you take olazax do not take olazax
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pone m. ehrenhauseri, manau, kad kalbate ne ta tema.
mr ehrenhauser, i think you are speaking on the wrong subject.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jo gali būti paprašyta dalyvauti klausymuose, jei europos parlamentas turėtų klausimų ta tema.
he may be asked to participate in a hearing if the european parliament has concerns on these issues.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
prašo vykdyti naujosios direktyvos taikymo stebėseną ir ta tema kas dvejus metus parengti ataskaitą institucijoms,
calls for implementation of the new ped to be monitored, and for a report to be submitted every two years to the institutions;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
norėčiau šiek tiek aiškumo ta tema, kad suprasčiau, kiek teisybės kalbose, kurias girdėjau.
i would like some sort of clarification on that to see if the rumours that i have heard are true.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jei europos sąjunga ketina didinti skaidrumą, turime imtis veiksmų, o ne tik kalbėti banalybes ta tema.
if the european union is to increase transparency, we need to take action and not just mouth platitudes on the subject.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Šiame dokumente išdėstyta analizė remiasi 2004 m. publikuota ekspertų grupės ataskaita apie aktyvų valdymą ir po to įvykusiomis diskusijomis ta tema.
the analysis presented draws on the asset management expert group report published in may 2004 and subsequent discussions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija informuoja sąjungos suinteresuotuosius subjektus, įskaitant socialinius partnerius ir pilietinės visuomenės organizacijas, apie programos įgyvendinimo rezultatus ir ragina keistis nuomonėmis ta tema.
the commission shall inform union stakeholders, including social partners and civil society organisations, of the results of the implementation of the programme and shall invite an exchange of views in that regard.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ija l and ai ija a u gali ja e g ija r v i jas t r ki jav a r t p an ija is tij a es an cū zi ja pr ed ija Šv a iki ja g r ija a ir ki et ija vo m un ija ru ng r ve v ėn ija sl o s em bu r liu k as ki pr
kingdom t u ga l p or way nor many g er
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siekiant darbuotojams sudaryti galimybę geriau pasinaudoti savo kvalifikacija, pirmiausia gaunant tinkamą darbą kitoje valstybėje narėje, dėl pareiginių instrukcijų, dėl kurių valstybės narės, kaip numatyta sutarties 128 straipsnyje, darbuotojų vardu yra sutarusios, reikia paspartinti bendrus valstybių narių ir komisijos veiksmus profesinio mokymo kvalifikacijų palyginamumui bendrijoje nustatyti ir teikti išsamesnę informaciją ta tema.
the aim of enabling workers to make better use of their qualifications, in particular for the purposes of obtaining suitable employment in another member state, shall require, for features of job descriptions mutually agreed by the member states on behalf of workers, within the meaning of article 128 of the treaty, expedited common action by the member states and the commission to establish the comparability of vocational training qualifications in the community and improved information on the subject.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.