From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ir kurgi ta procedūra?
where is this procedure now?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
beje, kurgi jis dingo?
where’s he gone now?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kurgi dingo es pirmavimas apčiuopiamo finansavimo srityje?
where is the eu's leadership when it comes to tangible funding?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
1.6 kurgi šioje interesų matricoje glūdi europos interesas?
1.6 where does the european interest lie in this matrix of interests?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalbant apie bosniją, kartais net klausiu savęs, kurgi ta stiklinyra.
i even wonder at times where the glass is, when it comes to bosnia.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kurgi, mirtie, tavo geluonis? kurgi, mirtie, tavo pergalė?”
o death, where is thy sting? o grave, where is thy victory?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
europos skaitmeninė ekonomika ir programinės įrangos sektorius klesti, bet kurgi moterys?
europe's digital economy and app sector are booming, but where are the women?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
taip pat noriu pasakyti kolegai, kad belgijos darbininkai yra streikavę dėl įvairių priežasčių, tai kurgi vyktų šis parlamentas, jei belgai imtų streikuoti?
i also wish to tell our colleague that belgian workers have been on strike on many occasions, and so where would this parliament go if the belgians went on strike?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Šeimininko tarnai atėję klausė: ‘Šeimininke, argi ne gerą sėklą pasėjai savo lauke? iš kurgi atsirado raugių?’
so the servants of the householder came and said unto him, sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kurgi tavo dievai, kuriuos pasidarei? jie teatsikelia ir, jei gali, tepadeda tau nelaimės metu. judai, kiek tavo miestų, tiek dievų.
but where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, o judah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija vis kalba apie ilgalaikio mokymo ir užimtumo svarbą, lanksčios saugos svarbą, todėl aš dažnai galvoju, kurgi slypi ta sauga, kai komisija pateikia įstatymų leidimo pasiūlymus.
the commission talks about the importance of lifelong learning for employability, the importance of flexicurity - so that i am frequently left wondering where security is hiding, when the commission puts forward legislative proposals.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tuomet žydai ėmė kalbėtis tarp savęs: “kurgi jis žada keliauti, kad mes negalėsime jo rasti? gal jis rengiasi išvykti pas išsisklaidžiusius tarp graikų ir mokyti graikus?
then said the jews among themselves, whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the gentiles, and teach the gentiles?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
1595 m. mikalojus daukša, parengęs pirmąją lietuvišką knygą ldk.– „katekizmą“, o 1599 m. kitą lietuvišką leidinį – „postilė“, kurios pratarmėje kreipėsi į lietuvos visuomenę, ragindamas kurti raštiją lietuvių kalba: „kurgi, sakau, pasaulyje yra tauta, tokia prasta ir niekinga, kad neturėtų šių trijų savų ir tarsi įgimtų dalykų: tėvų žemės, papročių ir kalbos?
in 1595, mikalojus daukša published the first book in lithuanian in the gdl - the lithuanian translation of jacob ledesma's catechism; in 1599, he published another lithuanian book - postilla catholica - the preface of which he used to address lithuanian society, urging people to use lithuanian in written language: "where, i say, in the world is there a natio so poor and worthless that it has not these three seemingly innate things of their own: the land, customs and language of their fathers?
Last Update: 2013-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting