Results for neatsiskirtų translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

neatsiskirtų

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

gerai ir saugiai pritvirtinama, kad bandymo metu neatsiskirtų.

English

fixed rigidly and securely so that it does not break away during the test:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

gerai ir saugiai pritvirtinama, kad bandymo metu neatsiskirtų.

English

fixed rigidly and securely so that it does not break away during the test. figure a5.2

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

gerai ir saugiai pritvirtinama, kad bandymo metu neatsiskirtų;

English

fixed rigidly and securely so that it does not break away during the test.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nors sugrūstum kvailį piestoje su grūdais, jo kvailystė neatsiskirtų nuo jo.

English

though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

imamasi priemonių, kad krovinys arba jo dalis atsitiktinai neatsiskirtų nuo prekinio vagono.

English

measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon accidentally.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

turi būti užtikrinta, kad vežamas nitroglicerolis būtų lygiai pasiskirstęs flegmatizatoriaus terpėje ir nuo jos neatsiskirtų.

English

it must be ensured that during transport the nitroglycerine is evenly distributed in the phlegmatisation medium and no de-mixing can take place.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

„karūnoje“ sluoksnis turi būti toks, kad oda neatsiskirtų nuo po ja esančio raumenų sluoksnio.

English

at the ‘crown’, the layer of fat must be such that the rind cannot separate from the underlying layer of muscle fibre.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

noriu pateikti kitą klausimą: ką galime padaryti šioje situacijoje, kad kitos valstybės neizoliuotų serbijos ir serbija pati neatsiskirtų?

English

i have another question: what can we do to prevent serbia being isolated by others and also by itself in this situation?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

ir pririšo krūtinės skydelį už jo žiedų prie efodo žiedų mėlynu raiščiu, kad jis būtų virš efodo juostos ir neatsiskirtų nuo efodo, kaip viešpats įsakė mozei.

English

and they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the lord commanded moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

chromatografavimo parametrai pasirenkami taip, kad neatsiskirtų visų-trans-(padėčių)-a vitamino alkoholis ir jo cis-izomerai.

English

the chromatographic parameters are chosen so that there is no separation between the all-trans-vitamin a alcohol and its cis isomers.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kad į vandens storymę pilant bandymo vandenį nuosėdų sudedamosios dalys neatsiskirtų ir kietosios dalelės vėl nebūtų suspenduojamos skystyje, nuosėdas leidžiama uždengti plastiko disku, kol vanduo pilamas ant nuosėdų, ir vėliau diskas nedelsiant nuimamas.

English

to avoid separation of sediment ingredients and re-suspension of fine material during addition of test water in the water column, the sediment can be covered with a plastic disc while water is poured onto it, and the disc is removed immediately afterwards.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kalbant apie vyresniems negu trejų metų vaikams skirtus žaislinius svaidinius su prisisiurbiančiomis taurelėmis kaip smūginiu paviršiumi, standarto 4.17.1 punkto b papunktyje reikalaujama, kad tamprios medžiagos, naudojamos kaip smūginis paviršius, neatsiskirtų atliekant jų bandymą pagal 8.4.2.3 punktą (tempimo bandymas, apsauginės dalys).

English

regarding projectiles toys with suction cups as an impact area that are intended for children above the age of three years, the standard requires in clause 4.17.1(b) that resilient materials used as impact surfaces shall not become detached when tested according to clause 8.4.2.3 (tension test, protective components).

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,303,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK