Results for marsala translation from Lithuanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

marsala

German

marsala,

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

superiore old marsala (ou som)

German

superiore old marsala (som)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

marsala -*dk 97 --(add.)(15) -

German

marsala -*dk 97 --(add.)(15) -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

terminas susijęs su „marsala“ vynais.

German

begriff betreffend ‚marsala‘-weine.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

terminas susijęs su specialiais „marsala“ vynais.

German

begriff betreffend die spezifischen ‚marsala‘-weine.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

terminas susijęs su specialia „marsala“ vynų tipologija.

German

begriff verbunden mit der besonderen ‚marsala‘-weinart.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

terminas susijęs tik su viena iš „marsala“ tipologijų.

German

begriff eng verbunden mit einer der ‚marsala‘-arten.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

pradžioje „marsala“ vynas buvo gaminamas tik nacionalinei rinkai.

German

ursprünglich wurde ‚marsala‘ nur für den einheimischen markt erzeugt.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

išskirtinis istorinis terminas, susijęs su „marsala fine“ vynais.

German

ausschließlicher historischer begriff für ‚marsala fine‘-weine.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

išskirtinis istorinis terminas, susijęs su „marsala superiore“ vynų tipologija.

German

ausschließlicher historischer begriff für die ‚marsala superiore‘-weinart.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

išskirtinis istorinis terminas, susijęs su specialia „marsala superior“ skvn tipologija.

German

ausschließlicher historischer begriff für eine besondere ‚marsala superior‘ doc-weinart.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

anglų kalbos vartojimas taip pat tradicinis, ir tai nurodyta produkto specifikacijoje ir „marsala“ vynams nustatytose taisyklėse.

German

auch die verwendung der englischen sprache ist traditionell und ist in der produktspezifikation und den vorschriften für ‚marsala‘-weine festgelegt.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

terminas susijęs su gamybos metodu ir ypatinga gintaro geltonumo spalva, sodria ar mažiau sodria; pagal „marsala“ vyno tipologiją.

German

begriff betreffend das erzeugungsverfahren und die besondere, mehr oder weniger tiefe bernsteingelbe farbe der ‚marsala‘-weinart.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tai pavadinimas, kuriame yra terminas anglų kalba; angliškas terminas yra tradicinis likerinio vyno terminas, patvirtintas produkto specifikacijoje ir „marsala“ vynams taikomuose įstatymuose.

German

der name enthält außerdem ein englisches wort, das traditionell für einen likörwein verwendet wird und sowohl in der produktspezifikation als auch in dem gesetz über marsala-weine festgelegt ist.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kartu su terminu „aromatintas vynas su kiaušiniais“ gali būti nurodytas terminas „cremovo“, jei tokiame vyne vynas „marsala“ sudaro ne mažiau kaip 80%.

German

der begriff «cremovo» kann dem begriff «aromatisierter wein mit ei» beigefügt werden, wenn der aromatisierte wein mit ei mindestens 80 % marsala-wein enthält.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,708,409,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK