From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
marsala
marsala,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
superiore old marsala (ou som)
superiore old marsala (som)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
marsala -*dk 97 --(add.)(15) -
marsala -*dk 97 --(add.)(15) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminas susijęs su „marsala“ vynais.
begriff betreffend ‚marsala‘-weine.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminas susijęs su specialiais „marsala“ vynais.
begriff betreffend die spezifischen ‚marsala‘-weine.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminas susijęs su specialia „marsala“ vynų tipologija.
begriff verbunden mit der besonderen ‚marsala‘-weinart.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminas susijęs tik su viena iš „marsala“ tipologijų.
begriff eng verbunden mit einer der ‚marsala‘-arten.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pradžioje „marsala“ vynas buvo gaminamas tik nacionalinei rinkai.
ursprünglich wurde ‚marsala‘ nur für den einheimischen markt erzeugt.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
išskirtinis istorinis terminas, susijęs su „marsala fine“ vynais.
ausschließlicher historischer begriff für ‚marsala fine‘-weine.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
išskirtinis istorinis terminas, susijęs su „marsala superiore“ vynų tipologija.
ausschließlicher historischer begriff für die ‚marsala superiore‘-weinart.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
išskirtinis istorinis terminas, susijęs su specialia „marsala superior“ skvn tipologija.
ausschließlicher historischer begriff für eine besondere ‚marsala superior‘ doc-weinart.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anglų kalbos vartojimas taip pat tradicinis, ir tai nurodyta produkto specifikacijoje ir „marsala“ vynams nustatytose taisyklėse.
auch die verwendung der englischen sprache ist traditionell und ist in der produktspezifikation und den vorschriften für ‚marsala‘-weine festgelegt.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminas susijęs su gamybos metodu ir ypatinga gintaro geltonumo spalva, sodria ar mažiau sodria; pagal „marsala“ vyno tipologiją.
begriff betreffend das erzeugungsverfahren und die besondere, mehr oder weniger tiefe bernsteingelbe farbe der ‚marsala‘-weinart.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tai pavadinimas, kuriame yra terminas anglų kalba; angliškas terminas yra tradicinis likerinio vyno terminas, patvirtintas produkto specifikacijoje ir „marsala“ vynams taikomuose įstatymuose.
der name enthält außerdem ein englisches wort, das traditionell für einen likörwein verwendet wird und sowohl in der produktspezifikation als auch in dem gesetz über marsala-weine festgelegt ist.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kartu su terminu „aromatintas vynas su kiaušiniais“ gali būti nurodytas terminas „cremovo“, jei tokiame vyne vynas „marsala“ sudaro ne mažiau kaip 80%.
der begriff «cremovo» kann dem begriff «aromatisierter wein mit ei» beigefügt werden, wenn der aromatisierte wein mit ei mindestens 80 % marsala-wein enthält.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: