Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pievagrybiai -0,936 -6,2 -
Αγαρικόν το κηπευτικόν -0,936 -6,2 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
išauginti (pievagrybiai, gluosninės kreivabudės, šiitake)
Καλλιεργημένα [Κοινό μανιτάρι, πλευρωτός (pleurotus ostreatus) μανιτάρι shi-take (lentinus edodes)]
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pievagrybiai (agaricus genties), švieži arba atšaldyti
Μανιτάρια του γένους agaricus, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Švieži grybai -pievagrybiai -1,89 -6,4 -
Φρέσκα μανιτάρια -Αγαρικόν το κηπευτικόν -1,89 -6,4 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pievagrybiai [4], gluosninės kreivabudės, shiitake grybai [4]
Κοινό μανιτάρι [4] πλευρωτός (pleurotus ostreatus), μανιτάρι shi-take (lentintus edodes) [4]
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pievagrybiai (agaricus genties), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties
Μανιτάρια του γένους agaricus, παρασκευασμένα ή διατηρημένα χωρίς ξίδι ή οξικό οξύ
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dėl tam tikrų konservuotų pievagrybių, importuojamų pagal reglamentu (eb) nr. 1981/2005 atidarytą autonominę tarifų kvotą, importo licencijų išdavimo
για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής για ορισμένες κονσέρβες μανιταριών που εισάγονται στο πλαίσιο της αυτόνομης δασμολογικής ποσόστωσης που άνοιξε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1981/2005
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: