Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
braškių ūsai (auginami aukštumose)
stoloni di fragole (coltivati in zone di elevata altitudine)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
valgo aukštumose, išniekina artimo žmoną,
mentre egli non le commette, e questo figlio mangia sulle alture, disonora la donna del prossimo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aukštumose, prie kelių ir prie takų ji stovi.
in cima alle alture, lungo la via, nei crocicchi delle strade essa si è posta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aš pravesiu kelius kalnuose ir vieškelius aukštumose.
io trasformerò i monti in strade e le mie vie saranno elevate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efraimo aukštumose gyveno vyras, vardu mikajas.
c'era un uomo sulle montagne di efraim, che si chiamava mica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aš sustabdysiu moabe aukojimą ir smilkymą jų dievams aukštumose.
io farò scomparire in moab - dice il signore - chi sale sulle alture e chi brucia incenso ai suoi dei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ar tavo įsakymu sklando erelis ir krauna savo lizdą aukštumose?
o al tuo comando l'aquila s'innalza e pone il suo nido sulle alture
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nevalgys aukštumose, negarbins izraelio stabų, neišniekins artimo žmonos,
non mangia sulle alture, non volge gli occhi agli idoli di israele, non disonora la donna del prossimo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tik aukštumos nebuvo panaikintos, žmonės vis dar aukojo ir smilkė aukštumose.
ma non scomparvero le alture. il popolo ancora sacrificava e offriva incenso sulle alture
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jis pašalino svetimų dievų aukurus aukštumose, sudaužė atvaizdus, iškirto giraites
egli ordinò a giuda di ricercare il signore, dio dei loro padri, e di eseguirne la legge e i comandi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tačiau žmonės vis dar aukojo aukštumose, nes nebuvo pastatyti namai viešpaties vardui.
il popolo allora offriva sacrifici sulle alture, perché ancora non era stato costruito un tempio in onore del nome del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeroboamas pastatydino šventyklą aukštumose ir paskyrė kunigų iš žmonių, kurie nebuvo levio sūnūs.
egli edificò templi sulle alture e costituì sacerdoti, presi qua e là dal popolo, i quali non erano discendenti di levi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saliamonas mylėjo viešpatį, laikydamasis savo tėvo dovydo nurodymų, tačiau ir jis aukojo bei degino smilkalus aukštumose.
salomone amava il signore e nella sua condotta seguiva i principi di davide suo padre; solamente offriva sacrifici e bruciava incenso sulle alture
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tačiau aukštumos nebuvo panaikintos, žmonės vis dar smilkė ir aukojo aukštumose. jis pastatė aukštutinius viešpaties namų vartus.
ma non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incenso sulle alture. egli costruì la porta superiore del tempio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mano avys klajojo visame krašte, kalnuose ir aukštumose; nė vienas nesirūpino jomis ir jų neieškojo’.
vanno errando tutte le mie pecore in tutto il paese e nessuno va in cerca di loro e se ne cura
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
palikęs judo betliejų, jis ieškojo kitos vietos, tinkamos apsigyventi. keliaudamas jis atėjo pas mikają, kuris gyveno efraimo aukštumose.
questo uomo era partito dalla città di betlemme di giuda, per cercare una dimora dovunque la trovasse. cammin facendo era giunto sulle montagne di efraim, alla casa di mica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izraelitai pamatė, kad jiems gresia pavojus; priešo spaudžiami, žmonės slapstėsi olose, urvuose, tarp uolų, aukštumose ir daubose.
quando gli israeliti si accorsero di essere in difficoltà, perché erano stretti dal nemico, cominciarono a nascondersi in massa nelle grotte, nelle macchie, fra le rocce, nelle fosse e nelle cisterne
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abija, atsistojęs ant cemaraimo kalno efraimo aukštumose, tarė: “tu, jeroboamai, ir visas izraeli, pasiklausykite manęs!
abia si pose sul monte semaraim, che è sulle montagne di efraim e gridò: «ascoltatemi, geroboamo e tutto israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nors šios rūšys gyvena įvairiose tropinių miškų klimato sąlygose, nuo žemumų iki kalnuotų aukštumų, skirtingų kolonijų ar būrių buveinių temperatūros labai nesikeičia.
anche se nelle foreste tropicali questa specie vive in condizioni climatiche molto diverse, da basse altitudini fino ad altitudini elevate nelle zone montuose, le fluttuazioni di temperatura negli habitat delle singole colonie o branchi non sono eccessive.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: