Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
priimantis ncb gali sunaikinti deformuotus, sugadintus, susidėvėjusius arba iš apyvartos išimtus eurų banknotus; ir
le banconote in euro mutilate, danneggiate, consumate o ritirate possono essere distrutte dalla bcn ricevente; e
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tokie patikrinimai yra labai naudingi išimant iš apyvartos padirbtus, įtartinus ir susidėvėjusius ar suteptus apyvartai nebetinkančius banknotus.
questi controlli sono essenziali per l’individuazione e il ritiro dei biglietti falsificati, di dubbia autenticità, logori o sporchi, che non sono più idonei alla circolazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a) banknotus priėmę ncb gali sunaikinti deformuotus, sugadintus, susidėvėjusius ar iš apyvartos išimtus euro banknotus;
a) le banconote in euro mutilate, danneggiate, consumate o ritirate possono essere distrutte dalla bcn ricevente;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
banknotams cirkuliuojant apyvartoje , jų kokybė neišvengiamai prastėja , todėl susidėvėjusius ar pažeistus banknotus reikėtų greitai išimti iš apyvartos ir pakeisti naujais ar tinkamais apyvartai banknotais .
dato l' inevitabile deterioramento della moneta cartacea , gli esemplari logori o difettosi dovrebbero essere rapidamente ritirati e sostituiti con banconote nuove o idonee all' uso .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Šios investicijos buvo daugiausia susijusios su modernizavimu, susidėvėjusios įrangos pakeitimu ir techniniu tobulinimu, kurių reikalaujama aplinkosaugos teisės aktuose.
tali investimenti hanno riguardato essenzialmente ammodernamento, sostituzione di macchinari obsoleti e miglioramenti tecnici richiesti dalla normativa ambientale.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality: