Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mano sūnau, jei tave vilios nusidėjėliai, nepritark jiems.
わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todėl teisme neišstovės bedieviai, nė nusidėjėliai teisiųjų susirinkime.
それゆえ、悪しき者はさばきに耐えない。罪びとは正しい者のつどいに立つことができない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nors iš prigimties esame žydai ir ne pagonių kilmės nusidėjėliai,
わたしたちは生れながらのユダヤ人であって、異邦人なる罪人ではないが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nusikaltėliai ir nusidėjėliai bus sunaikinti, kurie apleidžia viešpatį, pražus.
しかし、そむく者と罪びととは共に滅ぼされ、主を捨てる者は滅びうせる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o dievas mums parodė savo meilę tuo, kad kristus mirė už mus, kai tebebuvome nusidėjėliai.
しかし、まだ罪人であった時、わたしたちのためにキリストが死んで下さったことによって、神はわたしたちに対する愛を示されたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jei mylite tuos, kurie jus myli, tai koks čia jūsų nuopelnas? juk ir nusidėjėliai myli juos mylinčius.
自分を愛してくれる者を愛したからとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、自分を愛してくれる者を愛している。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Žus nuo kardo visi tautos nusidėjėliai, kurie sako: ‘nelaimė mūsų neužklups ir nepasieks!’
わが民の罪びと、すなわち『災はわれわれに近づかない、われわれに臨まない』と言う者どもはみな、つるぎで殺される。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
artinkitės prie dievo, ir jis artinsis prie jūsų. nusiplaukite rankas, nusidėjėliai, nusivalykite širdis, dvejojantys.
神に近づきなさい。そうすれば、神はあなたがたに近づいて下さるであろう。罪人どもよ、手をきよめよ。二心の者どもよ、心を清くせよ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jei skolinate tik tiems, iš kurių tikitės atgausią, koks jūsų nuopelnas? juk ir nusidėjėliai skolina nusidėjėliams, kad atgautų paskolą.
また返してもらうつもりで貸したとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でも、同じだけのものを返してもらおうとして、仲間に貸すのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
išmintingas tai supras, sumanus tai žinos! viešpaties keliai teisingi, ir teisieji vaikščioja jais, o nusidėjėliai suklumpa”.
知恵のある者はだれか。その人にこれらのことを悟らせよ。悟りある者はだれか。その人にこれらのことを知らせよ。主の道は直く、正しき者はこれを歩む。しかし罪びとはこれにつまずく。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siono nusidėjėliai išsigandę, veidmainiai dreba: “kas gali gyventi prie viską ryjančios ugnies? kas gali gyventi prie amžino karščio?”
シオンの罪びとは恐れに満たされ、おののきは神を恐れない者を捕えた。「われわれのうち、だれが焼きつくす火の中におることができよう。われわれのうち、だれがとこしえの燃える火の中におることができよう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jis atėjo trečią kartą ir tarė jiems: “vis dar tebemiegate ir ilsitės? gana! atėjo valanda: štai Žmogaus sūnus išduodamas į nusidėjėlių rankas.
三度目にきて言われた、「まだ眠っているのか、休んでいるのか。もうそれでよかろう。時がきた。見よ、人の子は罪人らの手に渡されるのだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: