From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atsiveskite ir ją, antraip niekur neisime.
priveďte ju. inak nepôjdeme.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jei būsite malibu, užsukite. atsiveskite žmoną.
richard, keď budeš v malibu, ozvi sa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
2003 m. gruodžio 17 d. tarybos reglamente (eb) nr. 21/2004, nustatančiame avių ir ožkų identifikavimo bei registravimo sistemą ir iš dalies pakeičiančiame reglamentą (eb) nr. 1782/2003 bei direktyvas 92/102/eeb ir 64/432/eeb [1], nustatyta, kad visi ūkyje esantys gyvuliai, atsivesti po 2005 m. liepos 9 d. arba, bulgarijos ir rumunijos atveju, gyvuliai, atsivesti po jų įstojimo datos, turi būti identifikuoti per ne ilgesnį kaip šešių mėnesių laikotarpį nuo gyvulio atsivedimo dienos ir bet kokiu atveju prieš gyvulį išvežant iš ūkio, kuriame jis buvo atsivestas.
v nariadení rady (es) č. 21/2004 zo 17. decembra 2003, ktorým sa ustanovuje systém na identifikáciu a registráciu oviec a kôz a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (es) č. 1782/2003 a smernice 92/102/ehs a 64/432/ehs [1], sa stanovuje, že všetky zvieratá v chove narodené po 9. júli 2005 alebo v prípade bulharska a rumunska zvieratá narodené po dátume pristúpenia týchto dvoch štátov sa musia identifikovať najneskôr do šiestich mesiacov od dátumu narodenia zvieraťa a v každom prípade predtým, ako opustia chov, v ktorom sa narodili.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: