Results for atestuotas ir suteika teise di... translation from Lithuanian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

atestuotas ir suteika teise dirbti

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

teisė dirbti

Swedish

rätt till arbete

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

laisvė pasirinkti profesiją ir teisė dirbti

Swedish

fritt yrkesval och rätt att arbeta

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

teisę dirbti šalyje patvirtinantis dokumentas

Swedish

arbetstillstånd

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

15 straipsnio – laisvė pasirinkti profesiją ir teisė dirbti – išaiškinimas

Swedish

förklaring till artikel 15 – fritt yrkesval och rätt att arbeta

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

jūs turite teisę dirbti ir išeiti į pensiją bet kurioje norimoje es šalyje.

Swedish

du har rätt att arbeta och gå i pension i vilket eu-land du vill.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

laisvas asmenų judėjimas yra viena pagrindinių laisvių, kurią užtikri­na bendrijos teisė ir kuri suteikia teisę gyventi ir dirbti kitoje valstybė­je narėje.

Swedish

fri rörlighet för personer är en av de grundläggande rättigheter som garanteras genom eu-lagstiftningen och som inbegriper rätten att vara bosatt och arbeta i en annan medlemsstat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

dėl to išmoką gaunantis darbo ieškantis asmuo taip pat turi teisę dirbti turėdamas laikinąją darbo kortelę.

Swedish

det finns ett stort antal former av arbetsmarknadsstöd där det är arbetsgivaren som är förmånstagare (stöd till skapande och bevarande av arbetstillfällen, stöd till anställning av ungdomar och funktionshindrade).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

lisabonos sutartyje nurodyta, kad teisė dirbti ir užsiimti profesine veikla kitoje valstybėje narėje yra pagrindinė teisė.

Swedish

rätten att arbeta och bedriva verksamhet i en annan medlemsstat är en grundläggande rättighet enligt lissabonfördraget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

ligos ir motinystės draudimas suteikia teisę gauti šias išmokas:

Swedish

alla italienska medborgare som är bosatta i italien, alla personer som är anslutna till hälso- och sjukvårdssystemet eller till sjukförsäkringen i ett annat medlemsland och som arbetar i italien, samt alla personer som dessa försörjer har rätt till vårdförmåner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

vaiko priežiūros draudimas suteikia teisę į vaiko priežiūros atostogas ir vaiko priežiūros pašalpas.

Swedish

den försäkrade har också rätt till ersättning för måltider om han eller hon är hemifrån i över 12 timmar för att få sjukvård.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

- jie suteikia teisę dirbti minimos srities specialistu visoje vokietijos teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir turint kompetentingų vokietijos institucijų suteiktas ir 5 bei 7 straipsniuose nurodytas kvalifikacijas.

Swedish

- de innebär tillstånd att som specialist utöva verksamheten i fråga inom tysklands hela territorium på samma villkor som enligt de bevis som utfärdats av de behöriga tyska myndigheterna och som avses i artiklarna 5 och 7.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

- jų turėtojui jie suteikia teisę dirbti dantų gydytoju specialistu visoje vokietijos teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir turint kompetentingų vokietijos institucijų suteiktas ir 5 straipsnio 1 bei 2 dalyse nurodytas kvalifikacijas.

Swedish

- de berättigar innehavarna att som specialist utöva verksamheten i fråga inom tysklands hela territorium på samma villkor som enligt de bevis som utfärdats av de behöriga tyska myndigheterna och som avses i artikel 5.1 och 5.2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

remiantis pastarosios nuostatos formuluote galima daryti aiškią išvadą, kad skolininko mokėjimas laikomas pavėluotu ir suteikiančiu teisę reikalauti delspinigių, jei suėjus terminui kreditorius negali disponuoti mokėtina suma.

Swedish

det framgår således uttryckligen av sistnämnda bestämmelses lydelse att gäldenärens betalning anses vara sen, vad avser möjligheten att utkräva dröjsmålsränta, när borgenären inte förfogar över det förfallna beloppet i tid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

europos konvencija dėl diplomų, suteikiančių teisę stoti į universitetus, lygiavertiškumo

Swedish

den europeiska konventionen rörande likvärdighet av betyg för tillträde till universitet

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,029,817,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK