Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
homo venit et vade
i am a man
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ass näischt ersat ginn.
no text was replaced.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gi keng ouschtereeër an unity
there is no easter egg in unity
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gëtt keen esou ee kommando% 1
no such command %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et gi keng proprietär dreiwer benotzt.
no proprietary drivers are in use.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ass keng beschreiwung verfügbarname of translators
no description available
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ginn nach ëmmer keng ouschtereeër an unity
still no easter egg in unity
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gëtt keen esou ee kommando: "% 1"
no such highlighting '%1 '
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si keng aktualiséierungen do, déi installéiert gi kéinnten
there are no updates to install.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ass e feeler beim luede vum modul opgetrueden.
there was an error loading data providers.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gouf e feeler beim ausféiere vum proxy- konfiguratiounsskriptdescription
there was an error executing the proxy configuration script
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gouf keng netzwierkverbindung erkannt, där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden.
no network connection detected, you can not download changelog information.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et goufe problemer beim analyséieren vun der datei '% 1'
problems during parsing file '%1 '.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et goufe problemer beim analyséiere vun der datei '% 1'.
problems during parsing file '%1 '.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et konnten net all ofhängegketen erfëllt ginn (zwëschespäicher defekt).
failed to satisfy all dependencies (broken cache)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wann eng zeil kee lieszeechen huet, maach eent dobäi, anerefalls maach et ewech.
if a line has no bookmark then add one, otherwise remove it.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bass momentan deconnectéiert. et gi keng noriichten empfaang, et sief dann du loggs dech an.
you are currently disconnected. messages will not be received unless you are logged in.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d' datei '% 1' gëtt et schonn. soll se iwwerschriwwe ginn?
the file "%1" already exists. do you wish to overwrite it?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et konnt keng verbindung mat dem dbus-déngscht fir d'astellung vun der bildschiermopléisung hiergestallt ginn.
could not connect to monitor resolution settings dbus service.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
download-server gi getest et ginn tester äusgeféiert, fir dee beschten spigelserver fir Äre standort ze fannen.
testing download servers a series of tests will be performed to find the best mirror for your location.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: