Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Стапката на пораст е 27%.
croissance 27% .
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Стапката на смртност... е 45%.
le taux de mortalité est de 45% !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Маслото во стапката на киднаперот.
du pétrole dans les empreintes du kidnappeur
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Стапката на криминалот незапирливо расте...
... la flambée du taux de criminalité à un temps record.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
А колкава ви е стапката на успех?
et votre taux de réussite ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ние треба да ја зголеми стапката на оган.
augmentons la cadence de tir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
А стапката на несреќи е толку висока?
- et le taux d'accidents si élevé?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-Стапката на криминал во Чикаго се покачила.
la criminalité augmente à chicago.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Му ја покажал ли некој стапката на криминалот?
personne ne lui a montré les statistiques de la criminalité?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Растот зависи од стапката на митоза против апоптозата...
la croissance dépends du taux de mitosis par rapport à celui d'apoptosis--
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Во 1991, стапката на запишани ученици беше само 61 процент.
en 1991, le taux d’inscription n’était que de 61 %.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Би требало да одиш да ја научиш стапката во learning annex.
très original. tu devrais lancer un cours du soir :
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Не можам да се жалам кога стапката на криминал ќе се зголеми.
je peux pas tellement me plaindre quand la criminalité augmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Синоќа, стапката на убиства се зголеми за три пати во мојот град.
le nombre de meurtres a triplé dans ma ville, hier soir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Стапката на наталитет се намалила за 8.7 раѓања на 1,000 луѓе.
le taux brut de natalité a chuté à 8,7 naissances pour 1000 personnes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогаш стапката на репродуктивност или брзината со која се шири достигнува масовни размери.
À partir de 5°, son taux de reproduction, la vitesse à laquelle il se propage, atteint des proportions énormes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ако го отпуштите Барел, донесете некој нов и падне стапката на криминал?
virez burrell, faites venir du sang frais et la criminalité baisse, d'accord ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Загадувањето делува како катализатор, со тоа што ја зголемува стапката на овие болести над нормалното.
la pollution agit comme un catalyseur et fait augmenter le taux de ces maladies au-dessus de la normale.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Ако го заборавиме проблемот со серискиот убиец, ветивме двоцифрено намалување во стапката на криминалот.
en mettant de côté cette affaire de tueur en série, on a promis une chute à deux chiffres du taux de criminalité.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mona el sharkawy: Фала Богу, стапката на навлегување на интернетот во Египет е сѐ уште ограничена.
mona el sharkawy : grâce à dieu, la pénétration d'internet en egypte est encore limitée.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: