From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isaac
تغيير الرومي إلى جاوي
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isaac.
(أيزاك)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hei, isaac.
(مرحباً (ايزاك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
siapa isaac?
-من هو (إسحاق)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac lalu olivia.
ومن ثمّ (إسحاق)، ومن ثمّ (أوليفيا)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
haziq hanif isaac
حاذق حنيف إسحاق
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namanya isaac stanzler.
إسمه إسحاق stanzler.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bagaimana mata awak, isaac?
ـ كيف حال عينيك يا (ايزاك)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac pergi ke wainwright.
) ماذا حدث؟ (إيزاك) ذهب لـ(واين رايت)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac tewas saat pijat!
لقد مات (إسحاق) على طاولة تدليك!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hei, semua. hai, saya isaac.
(مرحباً يا رفاق، أنا (ايزاك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
olivia dan isaac sudah mati.
(أوليفيا) و(إسحاق) قد ماتوا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac, pengintip saya. dia ditangkap.
(إيساك), مراقبي, ألقي القبض عليه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
/ isaac, pegawai bagian textport.
-إسحاق بالمر)، الدعم الفني)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac kau harus tidur sekarang.
(يجب عليك العودة للنوم الآن يا (أيزاك يجب عليك النوم هذا صحيح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pengedar tu, isaac telah membunuhnya.
وهذا تاجر مخدرات... حصلت إسحاق له أولا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isaac, awak rasa lebih baik sekarang?
(ايزاك) هل تشعر بتحسن يا صاح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tapi sebenarnya, saya datang kerana isaac.
لكني جئت اليوم هنا (فقط لدعم (ايزاك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
apa? saya belum lagi beritahu dia, isaac.
...ـ إنه ذلك الشيء الذي (ـ لم أخبرها بعد يا (ايزاك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mungkin itu sebabnya candice dan isaac tewas.
ربّما لهذا السبب ماتا (كانديس) و(إسحاق)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: