Results for kamu wahai ishamina translation from Malay to Arabic

Malay

Translate

kamu wahai ishamina

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Arabic

Info

Malay

kamu wahai ishamina

Arabic

أنت يا شامنة

Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

saya akan bunuh kamu wahai naga.

Arabic

سأقتلك أيّها التنين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

seronok jumpa kamu wahai nadirah

Arabic

gavgva

Last Update: 2014-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagaimana pula dengan kamu wahai sarah?

Arabic

سارة ، أين كليتك؟

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

siapakah nama kawan perempuan kamu wahai nabilah

Arabic

من اسم صديقك يا نبيلة

Last Update: 2024-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

'aku bangga dengan keberanian kamu, wahai budak.

Arabic

سأستمتع بتمزيق أحشائك، أيها الفتى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nabi ibrahim bertanya pula : " apa hal kamu wahai utusan tuhan ? "

Arabic

« قال فما خطبكم » شأنكم « أيها المرسلون » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

maka sebenarnya kamu ( wahai orang-orang musyrik ) , dan apa yang kamu sembah itu .

Arabic

« فإنكم وما تعبدون » من الأصنام .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sesungguhnya kamu ( wahai orang-orang musyrik ) akan merasai azab seksa yang tidak terperi sakitnya .

Arabic

« إنكم » فيه التفات « لذائقوا العذاب الأليم » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

" kemudian , sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan ( kedatangan hari kiamat ) ,

Arabic

« ثم إنكم أيها الضالون المكذبون » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan di dalam hukuman qisas itu ada jaminan hidup bagi kamu , wahai orang-orang yang berakal fikiran , supaya kamu bertaqwa .

Arabic

« ولكم في القصاص حياة » أي بقاء عظيم « يا أولي الألباب » ذوي العقول لأن القاتل إذا علم أنه يُقتل ارتدع فأحيا نفسه ومن أراد قتله فشرع « لعلكم تتقون » القتل مخافة القود .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nabi ibrahim bertanya : " ( selain dari itu ) apa lagi tugas penting kamu wahai utusan tuhan ? "

Arabic

« قال فما خطبكم » شأنكم « أيها المرسلون » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

patutkah kamu ( wahai golongan yang kufur ingkar ) bersikap sambilewa terhadap keterangan-keterangan al-quran ini ?

Arabic

« أفبهذا الحديث » القرآن « أنتم مدهنون » متهاونون مكذبون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika allah menghendaki , nescaya ia musnahkan kamu wahai umat manusia dan ia datangkan gantinya dengan umat-umat yang lain . dan adalah allah maha kuasa melakukan yang demikian itu .

Arabic

« إن يشأ يذهبكم » يا « أيها الناس ويأت بآخرين » بدلكم « وكان الله على ذلك قديرا » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

" bukankah aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak adam , supaya kamu jangan menyembah syaitan ? sesungguhnya ia musuh yang nyata terhadap kamu !

Arabic

« ألم أعهد إليكم » آمركم « يابني آدم » على لسان رسلي « أن لا تعبدوا الشيطان » لا تطيعوه « إنه لكم عدوٌ مبين » بيَّن العداوة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan kalaulah kami kehendaki , kami berkuasa melahirkan daripada kamu ( wahai kaum lelaki ) : malaikat mengganti kamu ( menjalankan urusan ) di muka bumi .

Arabic

« ولو نشاء لجعلنا منكم » بدلكم « ملائكة في الأرض يخلفون » بأن نهلككم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

( tabiat kamu wahai manusia ) jika tuhan meminta kepada kamu harta benda kamu serta mendesak kamu memberikannya , nescaya kamu akan berlaku bakhil kedekut , dan kebakhilan itu akan melahirkan kemarahan dan kebencian kamu .

Arabic

« إن يسألكموها فحيفكم » يبالغ في طلبها « تبخلوا ويخرج » البخل « أضغانكم » لدين الإسلام .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

abu muslim al-khawlani, salah seorang pengikut mu'awiyah ibn abi sufyan masuk, dan berkata: selawat ke atas kamu, wahai pekerja, dan mereka berkata: katakanlah: selawat ke atas kamu, wahai amir, dan dia berkata: selawat ke atas kamu, wahai pekerja, dan mereka berkata: katakanlah putera itu. mu'awiyah berkata: panggil abu muslim, kerana dia tahu apa

Arabic

ودخل أبو مسلم الخولاني من التابعين على معاوية بن أبي سفيان فقال: السلام عليك أيها الأجير ، فقالوا : قل: السلام عليك أيها الأمير ، فقال السلام عليك أيها الأجير ، فقالوا: قل أيها الأمير ، فقال : السلام عليك أيها الأجير ، فقالوا: قل الأمير فقال معاوية : دعوا أبا مسلم فإنه أعلم بما

Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,951,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK