Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jangkitan itu mempertahankan dia.
এই অসুস্থতা... তাকে রক্ষা করছে.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ia mempertahankan dirinya sendiri.
সে নিজেকে রক্ষা করছে.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mempertahankan mereka yang masih setia.
কেবলমাত্র বিশ্বস্তদের উন্নীত করব।
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka meminta sukarelawan untuk mempertahankan pelabuhan.
ওরা ডক রক্ষার জন্য স্বেচ্ছাসেবক ডেকেছে।
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mungkin kalau ada anak, anda akan bersikap lebih mempertahankan kehidupan dikawasan ini.
যদি আপনার কোন সন্তান থাকত, তাহলে আপনি বুঝেশুনে কথা বলতেন। যে আমার ঐ পদক্ষেপ ইলিসিয়ামের মঙ্গলের জন্য ছিল।
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beberapa sel dalam tubuh saya akan menentang dan mempertahankan integriti saya sehingga penghujungnya,..
আমার শরীরের কিছু কোষ লড়াই করবে আর শেষ পর্যন্ত আমাকে টিকিয়ে রাখবে
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tapi saat penjajah mengancam kita dari lautan..., ...kalian berjuang bersamauntuk mempertahankan tanah kita.
কিন্ত যখন হানাদার বাহিনী আমাদের অপর প্রান্ত থেকে হুমকি দিল তখন, আমরা সবাই এক হলাম আমাদের ভুমি রক্ষা করতে.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, kepada tuhan, kami berterima kasih di atas peluang yang diberikan kepada kami untuk bersatu sebagai rakan dalam mempertahankan negara kami.
ওহ, প্রভু ঈশ্বর, আমরা ধন্যবাদ দিতে ... সুযোগ জন্য আপনি আমাদের দেওয়া ... কমরেডদের হিসাবে একসঙ্গে যাচ্ছে আমাদের মহান জাতি রক্ষার জন্য.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
" menyembah yang lain dari allah . maka rancangkanlah tipu helah kamu semua terhadapku , kemudian jalankan terus , janganlah kamu beri tempoh kepadaku mempertahankan diri .
''তাঁকে ছেড়ে দিয়ে, কাজেই তোমরা সবাই মিলে আমার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করে যাও এবং আমাকে অবকাশ দিয় না।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan berperanglah kamu pada jalan allah ( kerana mempertahankan kebenaran ugamanya ) ; dan ketahuilah , sesungguhnya allah maha mendengar , lagi maha mengetahui .
আর আল ্ লাহ ্ র রাস ্ তায় সংগ ্ রাম করো , আর জেনে রেখো -- নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ সর ্ বশ ্ রোতা , সর ্ বজ ্ ঞাতা ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dan jika orang-orang kafir pula mendapat bahagian ( yang menguntungkan dalam peperangan ) , berkatalah mereka ( kepada orang-orang kafir itu ) : " bukankah kami turut membantu kamu dan mempertahankan kamu dari ( serang balas ) orang-orang yang beriman ( dengan mendedahkan rahsia perpaduannya ) ? " maka allah akan menghakimi di antara kamu semua pada hari kiamat ; dan allah tidak sekali-kali akan memberi jalan kepada orang-orang kafir untuk membinasakan orang-orang yang beriman .
এরা এমনি মুনাফেক যারা তোমাদের কল ্ যাণ-অকল ্ যাণের প ্ রতীক ্ ষায় ওঁৎপেতে থাকে । অতঃপর আল ্ লাহর ইচ ্ ছায় তোমাদের যদি কোন বিজয় অর ্ জিত হয় , তবে তারা বলে , আমরাও কি তোমাদের সাথে ছিলাম না ? পক ্ ষান ্ তরে কাফেরদের যদি আংশিক বিজয় হয় , তবে বলে , আমরা কি তোমাদেরকে ঘিরে রাখিনি এবং মুসলমানদের কবল থেকে রক ্ ষা করিনি ? সুতরাং আল ্ লাহ তোমাদের মধ ্ যে কেয়ামতের দিন মীমাংসা করবেন এবং কিছুতেই আল ্ লাহ কাফেরদেরকে মুসলমানদের উপর বিজয় দান করবেন না ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting