Results for tragedi translation from Malay to Bosnian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Bosnian

Info

Malay

beberapa tragedi...

Bosnian

nekoliko tragedija.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kau ni satu tragedi.

Bosnian

ti... si tragican.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

seperti tragedi 9/11.

Bosnian

kao što je bilo poslije 9/11.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bagi aku, itu tragedi besar.

Bosnian

za mene bi to bila potpuna tragedija.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku tahu ini tragedi keluarga kamu.

Bosnian

ne budi nagao!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

- ini benar-benar sebuah tragedi.

Bosnian

prava tragedija.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

semuanya berakhir dalam penderitaan dan tragedi.

Bosnian

sav zivot se zavrsava u patnji i tragediji.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tragedi ini bukan sahaja kesalahan dari manusia.

Bosnian

nisu samo ljudi krivi za ovu tragediju.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sahabatnya-sahabatnya mati dalam tragedi 9/11.

Bosnian

izgubila je neke svoje najbolje prijatelje 9/11.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

apakah ada kemungkinan orang selamat dalam tragedi ini?

Bosnian

ima li ikakve šanse da je neko preživio?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

satu rangkaian peristiwa yang panjang tercetus sebelum tragedi larkhill.

Bosnian

jedan veliki lanac događaja koji je počeo još pre larkhila.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tidak dinafikan kita telah menanggung satu tragedi yang besar hari ini.

Bosnian

nitko ne porice tragediju koju smo svi iskusili danas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

awak rasa tragedi ini akan memberi kesan buruk pada dunia tinju?

Bosnian

-da li mislite da će ova tragedija... imati uticaj na svet boksa?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pihak mahkamah sedar akan tragedi yang menimpa terhadap keluarga awak, tuan hope.

Bosnian

sud je svjestan tragedije koju je vaša porodica pretrpila, g. hope.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

saya tahu tak ada apa-apa di sini untuk awak, kecuali keperitan dan tragedi.

Bosnian

uvijek sam znao da za vas ovdje nema ništa, osim bola i tragedije.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kesetiaan kepada firma, dan dalam kes ini, individu tragedi keluarga yang dapat melayakkannya.

Bosnian

hajde da ga vidimo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku tidak boleh menceritakan pada kamu, lady ashley, bagaimana... tragedi yang menimpa suamimu...

Bosnian

ne mogu vam opisati lady ashley kako je tragičan bio kraj života vašeg muža...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

john doe, yang terselamat dalam tragedi di litar lumba.. ...akhirnya telah dikenalpasti oleh ahli keluarganya.

Bosnian

john doe, nepoznati koji je preživio nesrecu na stazi za trke je konacno imenovan, pa je sada i njegova porodica obavještena.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

- maafkan saya. "jika tragedi ini ada penjahat, orangnya dah tentu ernie smuntz."

Bosnian

zlikovac u ovoj tragediji je ernie smuntz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

serbuan noknock adalah sebahagian daripada paling kejam, tragedi dahsyat manusia boleh pergi melalui kerana ia begitu menakutkan.

Bosnian

no detonacije racije su neke od najokrutnijih, strašne tragedije covjek može proci kroz jer je toliko zastrašujuce.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,008,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK