Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
awasi aku.
保佑我
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- awasi dia.
-在这盯着他们
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
awasi sekeliling
密切关注
Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi bangunan!
封锁这栋大楼!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- awasi pintu!
- 掩护窗口
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi saja sendiri.
你看好你自己,好吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi langkah awak!
嘿 呦 留神脚下 别逞强 hup! ho! watch your step!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- awasi belakang awak.
-我殿后
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi sebelah kanan
右侧遇敌 右侧遇敌
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi daerah sekeliling.
闪开吧,到附近晃晃 做你的工作
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi pintu masuknya!
把守着入口
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
axe, kau awasi, lekas.
阿克斯,你负责安全,我们走
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- johnny, awasi pemantau.
強尼,你看著監視器
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku akan awasi kamu berdua.
我要看着你们俩
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku awasi tingkap, chris.
窗户交给我 克里斯
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awasi anak-anak saat berundur.
倒车出去时留意小孩子
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu cakap kamu nak awasi dia.
我以为你说你会安排人监视他
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku awasi dia, jangan risau.
不用担心
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- awak bayar saya untuk awasi.
- 你付薪水请我来的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan terus awasi jika ada dubois.
留意杜波依斯。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: