From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jemput jemput
拿起拿起
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jemput
反义词jemput
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bina ayat, jemput jemput/login
造句,穿梭拿起/登录
Last Update: 2016-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jemput pekerja
聘请员工
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jemput matveyev.
去救马特维耶夫
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jemput ke rumah
让我们进屋子
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gary,jemput duduk
盖瑞,先坐吧
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak da sapa jemput kau
没有人会来接你的!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku jemput kau jam 8.
我8点去接你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siapa jemput kalian?
-谁邀请你们的?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku jemput jam 8:00.
{fn方正粗倩简体fs12an81chffff00b0}你在我脑海我心中
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besok kami jemput makan
明天请我吃饭
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku mahu kau jemput adrian.
我希望你能拿起阿德里安。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tidak, kau akan ku jemput...
我就过去...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abang akan jemput sebentar lagi
我的兄弟很快就会来接你
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- awak nak saya jemput percy?
-你要不要我过来接他
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abang saya akan jemput sebentar lagi
你喜欢吃炸鸡
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- saya akan bawa soyuz jemput awak.
我要駕駛聯盟號去找你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak tahu siapa yang jemput rachel?
你知道送瑞秋的是谁吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-itu sebab aku jemput kau ke sini.
这就是我邀请你来的原因
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: