Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usul cadangan puan
提议
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan
建议
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usul cadangan kepada unit
建议书
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usul
动作不动作检查
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kertas cadangan
提案
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya ada cadangan.
我有个不错的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usul asal
起源
Last Update: 2013-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cadangan bijak.
这样很好
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buku tambahan cadangan
杂书
Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berhenti beri cadangan.
不要再胡乱建议了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok. aku ada cadangan.
好吧 我有主意了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- jadi, apa cadangan awak?
- 那你的建议是?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan, laporan pepijat
建议、 问题报告
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa cadangan awak sekarang?
- 你有什么提案?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baik lah, apa cadangan kamu?
那好,你的建议是什么?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(tiada cadangan ejaan)
% 1: 没有这样的频道 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku hidupkan generator cadangan.
我要用备用发电机
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dari cadangan adalah kiplin
- 语音提示是 kiplin
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bunyinya macam cadangan baik.
- 那听起来是个好主意
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan projek jambatan temburong
environment bridges
Last Update: 2015-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: