Results for berdegub kencang translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

berdegub kencang

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kencang

English

triggered

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

angin kencang

English

strong winds

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

angin bertiup kencang

English

the tree won't wobble if there's no wind

Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jatuh disebabkan angin kencang

English

the wind blows rapidly

Last Update: 2018-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kerana angin kencang sedang berlaku

English

coconut grove

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan tidaklah sama suasana yang teduh dengan yang kencang panasnya.

English

- nor the shade and the sun's heat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

demi kuda perang yang tangkas berlari dengan kedengaran kencang nafasnya,

English

(i swear) by the snorting chargers (of the warriors), whose hoofs strike against the rocks

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sesungguhnya kami telah menghantarkan kepada mereka angin ribut yang kencang, pada hari nahas yang berlanjutan; -

English

and we sent against them a howling wind in a day of continuous of ill fortune

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adapun aad (kaum nabi hud), maka mereka telah dibinasakan dengan angin ribut yang kencang, yang melampau kencangnya, -

English

and as for 'aad they were destroyed by a wind, furious. roaring.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bandingan (segala kebaikan amal dan usaha) orang-orang yang kufur ingkar terhadap tuhannya ialah seperti abu yang diterbangkan angin pada hari ribut yang kencang; mereka tidak memperoleh sesuatu faedah pun dari apa yang mereka telah usahakan itu.

English

the likeness of those who disbelieve in their lord: their works are like ashes upon which the wind bloweth hard on a stormy day: they shall not be able to get aught of that which they have earned.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,379,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK